有奖纠错
| 划词

Se manifiesta partidario de una reforma radical.

张进行一次根本性改革。

评价该例句:好评差评指正

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很动物本性一部分。

评价该例句:好评差评指正

La naturaleza de pez es vivir en el agua.

本性是在水中活.

评价该例句:好评差评指正

El lobo no cambiará en lo concerniente a su naturaleza.

本性是不会改变.

评价该例句:好评差评指正

Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.

我们针对这些根本性关注问题提出了各项原则和政策建议。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅公司犯了根本性错误。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día todos los estudios y tendencias muestran un cambio radical en estas materias.

今天,所有研究和趋势都表明这方面正在发本性变化。

评价该例句:好评差评指正

Para Cuba el ejercicio del terrorismo de Estado ha constituido históricamente una preocupación fundamental.

国家恐怖义历来是古巴关本性问题。

评价该例句:好评差评指正

Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.

如果人类能以坚定意志听从人类本性呼唤,正义就会到来。

评价该例句:好评差评指正

Todas las sociedades humanas han afrontado la cuestión fundamental de la prevención y la solución de conflictos.

所有人类社会都在处理预防冲突和解决冲突本性问题。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son, y seguirán siendo, fundamentales para lograr la justicia, la prosperidad y la paz mundial.

联合国现在而且将继续对寻求全球正义、繁荣和安全发挥根本性作用。

评价该例句:好评差评指正

Para cumplir esos objetivos fundamentales e irrenunciables, las Naciones Unidas deben disponer de instrumentos nuevos y más eficaces.

为实现这些本性目标,联合国必须拥有新和更有效工具。

评价该例句:好评差评指正

A falta de esos datos básicos y fundamentales, el Grupo no está en condiciones de examinar esas reclamaciones.

由于缺乏这些基本和根本性材料,小组无法审议这些索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben seguir trabajando estrechamente con el Gobierno de Zimbabwe sobre las reformas fundamentales económicas y políticas.

联合国应当继续与津巴布韦政府就根本性经济和政策改革进行接触。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de la Delegación de Mujeres del Congreso Nacional desempeñaron un papel fundamental en la aprobación de esas leyes.

国民议会妇女核心小组行动在批准这些法律方面发挥了根本性作用。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de cambio fundamental no es imposible si las partes lo acordaran en un marco de negociación más amplio.

如果缔约国打算在更广泛谈判框架内同意这种根本性改变,那么实现这种改变也不是不可能

评价该例句:好评差评指正

Otros foros regionales también desempeñan un papel fundamental, y entre ellos la Unión Africana ocupa un lugar de primer plano.

其他区域组织也发挥根本性作用,其中包括非洲联盟。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Uzbekistán se caracteriza por un elevado sentido de la tolerancia, parte inalienable de la cultura del Uzbekistán contemporáneo.

乌兹别克人民本性非常宽容,这是当代乌兹别克斯坦文化不可分割一部分。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Bíró destacó la relación orgánica existente entre la libre determinación y el principio del consentimiento libre, previo e informado.

比罗先强调了自决与自由、事先和知情同意原则之间本性关系。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación de China observa con preocupación que la situación financiera de la Organización no ha mejorado en lo esencial.

但中国代表团关地注意到,本组织财务状况尚未得到根本性改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


portapapeles, portapaz, portapliegos, portaplumas, portar, portarretratos, portarse, portarse mal, portátil, portaventanero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Y además, también juega un papel fundamental la planificación.

计划也起着根本性的作用。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La naturaleza humana es demasiado propensa a recurrir a ellas.

人的本性就是会自怨自艾!

评价该例句:好评差评指正
精听 | 德童话集

Es evidente que su carácter de usted no es nada simpático -dijo la rata de agua.

" 很显然你的本性中没有同情的成分," 河鼠说。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendió su íntimo destino de lobo, no de perro gregario; comprendió que el otro era él.

明白自己的本性应是独来独往的狼,而不是合群的狗;明白对方就是自己。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos aseguran que su naturaleza amable demuestra que cuando estas dos fuerzas están equilibradas traen paz y armonía.

许多人确信,这一动物善良的本性说明了当这两种力量衡时,就会带来和与和谐。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近十九大报告

La construcción política del Partido es su construcción fundamental y determina el rumbo y los resultados de su construcción.

的政治建设是的根本性建设,决定的建设方向和效果。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto va un poco en contra de la intuición porque uno podría pensar que un número mayor es más reconfortante.

这不符合人本性,因为预留的时间长一些,会令人更舒适轻松。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los sindicatos ven un cambio radical, pero avisan de que quieren analizar la letra pequeña.

工会认为这是一次根本性的变革,但警告称要仔细研究细则。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El mundo laboral ha cambiado radicalmente en apenas unos años.

职场在短短几年内发生了根本性的变化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La estrategia rusa en Ucrania podría dar un giro radical.

俄罗斯在乌克兰的战略可能会发生根本性的转变。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Prepararse para esa etapa es fundamental, según el prestigioso psiquiatra Luis Rojas Marcos.

根据着名精神病学家路易斯·罗哈斯·马科斯的说法,为那个阶段做好准备是根本性的。

评价该例句:好评差评指正
看短剧学西语Español en Episodios

Entonces, ¿por qué razón debería avergonzarme de mostrar mi propia naturaleza?

那么,我为什么要因为展现自己的本性而感到羞愧呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Somos egoístas, afirman los expertos, va en nuestra naturaleza.

是自私的,专家声称,这在我本性之中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Médicos y enfermeras insisten en que es fundamental.

医生和护士坚持认为这是根本性的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Por eso tener garantías de esa procedencia es fundamental.

因此,拥有这些来源的保证是根本性的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Contar con un informe psicológico es fundamental para demostrarla en un juzgado.

拥有一个心理报告对于在法庭上证明它是根本性的。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Fui capaz de camuflar mi nueva naturaleza con bastante éxito.

我成功地掩饰了自己新的本性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El grupo de padres y madres afectados se ha convertido en un apoyo fundamental.

受影响的家长群体已成为一个根本性的支持力量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La situación ha cambiado radicalmente con respecto a la tensión de anoche.

情况与昨晚的紧张局势相比发生了根本性的变化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Piden un cambio radical en la concepción del espacio.

要求在空间观念上进行根本性的改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posada, posadeño, posaderas, posadero, posante, posar, posarse, posavasos, posaverga, posbélico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接