有奖纠错
| 划词

Se manifiesta partidario de una reforma radical.

张进行一次根本性的改革。

评价该例句:好评差评指正

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野动物本性的一部分。

评价该例句:好评差评指正

La naturaleza de pez es vivir en el agua.

鱼的本性是在活.

评价该例句:好评差评指正

El lobo no cambiará en lo concerniente a su naturaleza.

狼的本性是不会改变的.

评价该例句:好评差评指正

Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.

我们针对这些根本性的关注问题提出了各项原则政策建议。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司犯了根本性的错误。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día todos los estudios y tendencias muestran un cambio radical en estas materias.

今天,所有研究趋势都表明这方面正在发本性变化。

评价该例句:好评差评指正

Para Cuba el ejercicio del terrorismo de Estado ha constituido históricamente una preocupación fundamental.

国家恐怖义历来是古巴关切的根本性问题。

评价该例句:好评差评指正

Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.

如果人类能以坚定意志听从人类本性的呼唤,正义就会到来。

评价该例句:好评差评指正

Todas las sociedades humanas han afrontado la cuestión fundamental de la prevención y la solución de conflictos.

所有人类社会都在处理预防冲突解决冲突的根本性问题。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son, y seguirán siendo, fundamentales para lograr la justicia, la prosperidad y la paz mundial.

联合国现在而且将继续对寻求全球正义、繁全发挥根本性的作用。

评价该例句:好评差评指正

Para cumplir esos objetivos fundamentales e irrenunciables, las Naciones Unidas deben disponer de instrumentos nuevos y más eficaces.

为实现这些迫切的根本性目标,联合国必须拥有新的更有效的工具。

评价该例句:好评差评指正

A falta de esos datos básicos y fundamentales, el Grupo no está en condiciones de examinar esas reclamaciones.

由于缺乏这些基本本性的材料,小组无法审议这些索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben seguir trabajando estrechamente con el Gobierno de Zimbabwe sobre las reformas fundamentales económicas y políticas.

联合国应当继续与津巴布韦政府就根本性的经济政策改革进行接触。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de la Delegación de Mujeres del Congreso Nacional desempeñaron un papel fundamental en la aprobación de esas leyes.

国民议会妇女核心小组的行动在批准这些法律方面发挥了根本性的作用。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de cambio fundamental no es imposible si las partes lo acordaran en un marco de negociación más amplio.

如果缔约国打算在更广泛的谈判框架内同意这种根本性的改变,那么实现这种改变也不是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

Otros foros regionales también desempeñan un papel fundamental, y entre ellos la Unión Africana ocupa un lugar de primer plano.

其他区域组织也发挥根本性作用,其包括非洲联盟。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Uzbekistán se caracteriza por un elevado sentido de la tolerancia, parte inalienable de la cultura del Uzbekistán contemporáneo.

乌兹别克人民本性非常宽容,这是当代乌兹别克斯坦文化不可分割的一部分。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Bíró destacó la relación orgánica existente entre la libre determinación y el principio del consentimiento libre, previo e informado.

比罗先强调了自决与自由、事先知情同意原则之间的根本性关系。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación de China observa con preocupación que la situación financiera de la Organización no ha mejorado en lo esencial.

国代表团关切地注意到,本组织的财务状况尚未得到根本性改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


已经证实的, 已决犯, 已犁的地, 已满, 已然, 已审理的, 已退休的, 已往, 已萎缩的, 已阅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Y además, también juega un papel fundamental la planificación.

计划也起着根的作用。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La naturaleza humana es demasiado propensa a recurrir a ellas.

人的就是会自怨自艾!

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Es evidente que su carácter de usted no es nada simpático -dijo la rata de agua.

" 很显然你的中没有同情的成分," 河鼠说。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendió su íntimo destino de lobo, no de perro gregario; comprendió que el otro era él.

他明白自己的应是独来独往的狼,而不是合群的狗;他明白对方就是他自己。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos aseguran que su naturaleza amable demuestra que cuando estas dos fuerzas están equilibradas traen paz y armonía.

许多人一动物善良的说明了当两种力量衡时,就会带来和与和谐。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近十九大报告

La construcción política del Partido es su construcción fundamental y determina el rumbo y los resultados de su construcción.

党的政治设是党的根设,决定党的设方向和效果。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto va un poco en contra de la intuición porque uno podría pensar que un número mayor es más reconfortante.

不符合人们,因为预留的时间长一些,会令人更舒适轻松。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los sindicatos ven un cambio radical, pero avisan de que quieren analizar la letra pequeña.

工会认为是一次根的变革,但警告称他们需要仔细研究细则。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El mundo laboral ha cambiado radicalmente en apenas unos años.

职场在短短几年内发生了根的变化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La estrategia rusa en Ucrania podría dar un giro radical.

俄罗斯在乌克兰的战略可能会发生根的转变。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Prepararse para esa etapa es fundamental, según el prestigioso psiquiatra Luis Rojas Marcos.

根据着名精神病学家路易斯·罗哈斯·马科斯的说法,为那个阶段做好准备是根的。

评价该例句:好评差评指正
看短剧学西语Español en Episodios

Entonces, ¿por qué razón debería avergonzarme de mostrar mi propia naturaleza?

那么,我为什么要因为展现自己的而感到羞愧呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Somos egoístas, afirman los expertos, va en nuestra naturaleza.

我们是自私的,专家声称,在我们的之中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Médicos y enfermeras insisten en que es fundamental.

医生和护士坚持认为是根的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Por eso tener garantías de esa procedencia es fundamental.

因此,拥有些来源的保证是根的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Contar con un informe psicológico es fundamental para demostrarla en un juzgado.

拥有一个心理报告对于在法庭上证明它是根的。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Fui capaz de camuflar mi nueva naturaleza con bastante éxito.

我成功地掩饰了自己新的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El grupo de padres y madres afectados se ha convertido en un apoyo fundamental.

受影响的家长群体已成为一个根的支持力量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La situación ha cambiado radicalmente con respecto a la tensión de anoche.

情况与昨晚的紧张局势相比发生了根的变化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Piden un cambio radical en la concepción del espacio.

他们要求在空间观念上进行根的改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以色列的, 以色列人, 以色列人的, 以上, 以少胜多, 以身试法, 以身许国, 以身殉职, 以身作则, 以示区别,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接