有奖纠错
| 划词

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包和远程工作对妇期影响相当争论

评价该例句:好评差评指正

Pueden obtener y comunicar con rapidez y eficacia la información más reciente sobre incidentes y situaciones controvertidas de vital importancia para la misión.

他们可以很快地切实获得并上报争议事件和争论事态发展情报,这些情报对特派团至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Los inspectores consideran que de esa forma se desperdició una oportunidad de aplicar la gestión basada en los resultados para resolver las cuestiones relativas a la secretaría que eran -y siguen siendo- motivo de controversia.

检查专,当时丧失了一次将成果管理制用来处理秘书处当时乃至目前仍然争论问题机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亦工亦农, 亦即, , 异丙基, 异步, 异步电机, 异步发电机, 异步计算机, 异步控制, 异彩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

The Garfield Show

Pues tenemos que hacer algo, no puedo vivir en una casa con tantas discusiones, soy un roedor sensible.

好吧, 我们必须做, 我不能住在一争论里,我是一只敏感啮齿动物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


异词, 异地, 异丁基, 异丁酸, 异丁烷, 异读, 异端, 异端的, 异端邪说, 异父(或异母)姐妹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接