有奖纠错
| 划词

Así pues, es imperativo apoyar los sistemas de salud en África.

因此,必要非洲的保健系统提供支持。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, tenemos la oportunidad de crear las condiciones para un futuro promisorio en Haití.

最后,我们机会一个充满希望的海地创立条件。

评价该例句:好评差评指正

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

必要产者提供信息产者组织起来。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, corresponde a los gobiernos crear oportunidades de empleos decorosos para los jóvenes.

与此同时,政府义务青年人创造体面的就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

进一援助团行动,必要联伊援助团专门拨出航空资产。

评价该例句:好评差评指正

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

三个国家今后几年做了暂定认捐。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡非以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地说明,引渡非以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

加拿大说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Túnez declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

突尼斯说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄牙说明,引渡不以订一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赋予, , , 富的, 富贵, 富国强兵, 富豪, 富户, 富矿, 富矿脉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

La política fiscal activa ha de ser más dinámica y dar mayores resultados.

积极财政政策要更加积极

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

¿Tiene el hotel descuentos para espectáculos en la ciudad?

酒店里城市表演而打折吗?

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

¿Qué tiene que alegar en su defensa?

" 你自己辩护吗?"

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Si será también usanza en esta tierra lavar las barbas a los escuderos como a los caballeros?

这个地方是否像给骑士洗胡子一样,也侍从洗胡子习惯?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Tenía entonces por oficio honorable el cuidado de un bananal ajeno, y —poco menos lícito— el de pescar vigas.

那时他别人管理香体面工作和,——有点不合法——打捞木料活计。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Todavía quedan construcciones realizadas para estas exposiciones, algunas de gran belleza.

至今仍这些览而建造建筑,其中一些非常美丽。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Buenas vecina. A la orden.¿Qué se le ofrece?

你好邻居。您效劳。“您做嘛?”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Dice que tengo un cometido, llevar la risa y la alegría al mundo.

她说我一个使命,世界带来欢笑。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Buenos días, ¿en qué puedo ayudarlo?

早上好,您效劳?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¡Quién sabe cuántos estén rezando ahora por él!

谁知道这个时候多少人在他进行祈祷!

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

Como cada viernes, un famoso contesta todas vuestras preguntas.

正如每个星期五,都会一位名人来你们解疑答惑。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Yo estoy muy contento de haber tenido un amigo zorro.

我就过一个狐狸朋友而感到很高兴.”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tenían un sistema numérico de base 20 y usaban el cero.

他们一个以20基础数学系统,并且会使用零。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De haber tenido el coraje para llegar a ser la persona que soy hoy en día.

勇气成今天这样人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Te estoy diciendo que tienes la capacidad de generarte un ambiente menos horroroso.

我告诉你,你自己创造一个不那恐怖环境。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Mira si tenemos ya reino que mandar y reina con quien casar.

你看,咱们是不是已经了可以掌管王国,了可以娶妻子女王?”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Los gemelos no lo odiaban, pero estaban obligados a vengar la ofensa, y salieron a buscarlo armados con cuchillos.

这对双胞胎兄弟并不恨他,但他们义务家族雪耻,于是带好武器出门找他了。

评价该例句:好评差评指正
淘金短视频

Bienvenido, mi nombre es Déboda, ¿En qué puedo atenderle?

您好,我叫Déboda,可以您效劳呢?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana, aquí tienes algo para hacerte un vestido vaporoso.

—安娜,这里一些可以你制作飘逸连衣裙东西。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Como he dicho antes, tener un profesor puede ayudarte mucho, muchísimo.

正如我之前所说,一位老师可以你提供非常非常大帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


富岁, 富翁, 富幽默感的, 富有, 富有爱心的, 富有成效的, 富有的, 富有经验的, 富有魅力的, 富有诗意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接