有奖纠错
| 划词

La Comisión encargada de las organizaciones de beneficiencia de Inglaterra y Gales informó al Equipo de que, dado su objetivo primordial de proteger a los donantes y los beneficiarios, exige la dimisión de los administradores de la organización de beneficencia y cuando no se puede encontrar a alguien que los sustituya en breve plazo, se encarga provisionalmente la administración de la organización a una firma de contadores independiente.

和威尔士慈善委员会告诉监测小组,委员会首要目标是保护捐助人和受人,因而它要求慈善机构受托人辞职,如果短期内找不到替代者,即任命一个会计师事务所临时代为管理慈善机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raña, ranacuajo, rancagüino, rancajada, rancajado, rancajo, ranchada, ranchar, rancheadero, ranchear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

¿Yo? -Eso no se lo esperaba para nada-. Estoy seguro de que Peter puede encontrar un sustituto mejor.

? ”全出乎他的意料。“肯定所罗门先生远比合适的替代者。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rancioso, rancla, ranclarse, rancor, randa, randado, randera, ranero, ranfla, ranfoide,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接