El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.
世界上最干旱的沙漠位于智利北部。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.
安第斯山脉在西部,将我们和智利分开。
Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.
皮诺切特是统治智利的暴君。
Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.
皮诺切特是智利的终身议员。
Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
智利指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、拜疆、智利、哥伦比亚、菲律宾和葡萄牙的观察员也作了发言。
Chile ha adherido los demás instrumentos jurídicos internacionales, relacionados con la seguridad nuclear.
智利加入了这两个有关核安全的国际法律文书。
Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.
智利说明可接受的语言为西班牙文。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需受痛苦和不公正的社会进行重建。
Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.
智利将该决议草案投弃权票。
Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.
智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。
Los representantes de Chile, Colombia, el Ecuador e Indonesia formularon declaraciones sobre ese tema.
智利、哥伦比亚、厄瓜多尔和印度尼西亚的代表就这一项目作了发言。
Formulan declaraciones los representantes de Chile, el Congo y Guinea.
智利、刚果和几内亚的代表发了言。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加拿大的立场。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权的新常任理事国。
Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.
智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反票。
Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。
Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.
后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nació en Parral, Chile, el 12 de julio de 1904.
于1904年7月12日出生在智利的帕拉尔。
¿Quieres visitar Chile para navidad, te invito a mi casa?
圣诞节你想智利吗?我邀请你我家?
Nació en 1904 en un pequeño pueblo chileno.
他于1904年出生于一个智利的小山村。
Yo soy de Chile y él es de República Dominicana.
我智利,他米尼加共和国。
¿Eso convierte a Chile en un país mejor o más seguro?
这能让智利成为一个更好更安全的国家吗?
Chile es el único país en el que te pueden decir.
智利是唯一一个你可以听到这样对话的国家。
Así que el mundo tiene un poco de Chile en todas partes.
因此智利遍布全世界。
Viajar a Chile es viajar a un país lleno de vida.
去智利行就是前往一个充满生机与活力的国家。
Chile es, en sí mismo, un país para todos los gustos.
智利本就能满足所有行者的爱好。
Al mismo tiempo, hubo funciones de cine mexicano y un recital de poesía chilena.
同期还展映了墨西哥电影,举办了智利诗歌朗诵会。
Luis y Ana van a almorzar con unos amigos chilenos.
路易斯和安娜要和几位智利朋友一起吃午饭。
Como plus, Chile es reconocido como uno de los más seguros de Latinoamérica.
此外,智利被认为是拉丁美洲最安全的国家之一。
Por ejemplo de pueblos de Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, República Dominicana, Salvador, México, Nicaragua.
比如,阿根廷、玻利维亚、智利、哥伦比亚、米尼加共和国、萨尔瓦、墨西哥、尼加拉瓜的许城镇。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意的是,智利的文化与其他国家的文化截然不同。
En Chile nosotros no usamos el ahorita pero usamos el " al tiro" .
在智利,我们不用ahorita这个词,但是会使用短语“al tiro”。
En Chile te dicen hazlo luego y luego es ya.
在智利人们会说,“hazlo luego”,这里的意思是你这就做。
Pero el foco de este video va a estar puesto en los chilenos.
但本视频的重点将放在智利人身上。
Si te interesa saber cómo se formó el pueblo chileno, no te pierdas este video.
如果你有兴趣了解智利人是如何形成的,不要错过这个视频。
¿Por qué Chile tiene esta forma tan singular?
智利为什么形状如此特殊?
Hay, eso sí, comida mexicana, brasileña, peruana, chilena, etc. ¿Cuál preferirías probar hoy?
不过有墨西哥食物,巴西食物,秘鲁食物,以及智利食物等等。今天你更喜欢品尝哪个?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释