El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
这杀人案并没有明显杀人动机。
El niño comentió un error manifiesto .
小孩子犯了明显错误。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
是点缺点都很明显人。
Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.
近来在学习上有了明显进步.
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
作品有明显文艺复兴影响痕迹。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里这人物和其部分不成比例,是分明显。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领途径是明显。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
出生率也有了明显下降。
Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.
这几种做法有些明显共同特征。
Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.
因此两委员会之间有明显重叠可。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
表情表现出明显不满.
Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.
遗憾是,报告忽视了这种明显威胁。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这种明显不公正进行调查。
Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.
普及小学教育根本问题目前已产生明显影响。
Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.
相当明显迹象表明,定居点活动在继续进行。
Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.
今天,实现千年发展目标已经有了些明显进展。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是分明显。
Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.
这差异和拥有者与租赁者之间明显收入差距有关。
Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.
在会上,国际社会在该问题上分歧是明显。
Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.
这是种明显改善,使我们有时间考虑这些订正案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquí tienes diez de las señales más evidentes.
有十个最信号。
Los otros cinco tienen una historia común más evidente.
其他五个国家有着更共同历史。
En ese momento el alguacil cae al piso con un aparente ataque.
随着一记攻击,警察倒在地上。
Este es un plato en el que se destacan los sabores del mar chileno.
这是一道智利海洋风味非常菜。
Bueno, ok, el del naranja es un poco más obvio.
好吧,橙色为什么叫橙色,答案还挺。
Es verdad. Por estar ubicado en el paralelo 0,nuestro país no tiene estaciones bien definidas.
“是,由于位于赤道上,我们国家没有四季。
No mantener contacto visual. Esta es una de las señales más evidentes de un mentiroso.
没有眼神交流,这是说谎最信号之一。
Ya ves que la influencia española es evidente en el día a día.
你可以看到,西班牙语对其日常生活所产生响是很。
Hay una mejora significativa con la anterior.
比之前邻居有了可观改善。
La más común, la más obvia, es cuando no entendemos algo: " ¿Cómo? "
最常见、最是当我们不白某事时候:“什么?”
Saltar es sinónimo de descubrirse y bolazo es una mentira grande y obvia.
Saltar是“被发现”同义词,Bolazo是一个大谎言。
Ella se sonrojó y bajó la vista, pero Bernat observó cómo sus pechos reflejaban su nerviosismo.
她羞红了脸,然后眉眼低垂… … 但是,柏纳却从她起伏胸部看出了她紧张情绪。
Esa notoria antigüedad (aunque terrible de algún modo para los ojos) me pareció adecuada al trabajo de obreros inmortales.
这种古老式样(尽管看来有些可怕),依我看,不愧是永生工匠手艺。
Hay una diferencia muy clara en la literatura.
文献中存在非常差异。
A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.
此时我们要补充一点,就是不同区域差异。
Bastante obvia es la doble intención en estos casos.
这些案件中双重意图是非常。
El mundo central ha fijado reglas financieras – evidentemente - inequitativas.
这个世界主要国家制定了不平等金融规则。
Es quizás una de las diferencias más notorias entre ambos grupos del español.
这也许是两组西班牙人之间最差异之一。
Eso no quiere decir que no siga habiendo violencia explícita.
这并不意味着暴力行为不会继续。
Creo que me dibujaba con un lápiz unas arrugas más pronunciadas en la cara.
我想我用铅笔在脸上画了更皱纹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释