有奖纠错
| 划词

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们在敌人数量占优势的情况不退让.

评价该例句:好评差评指正

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量就没有质量。

评价该例句:好评差评指正

Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.

一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los instrumentos jurídicos que integran esta opción siguen siendo bastante limitados.

不过,虽这些文书都是这一备选方案的组成部分,但其数量十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Las colecciones impresas no van a desaparecer, pero van a ser más pequeñas y especializadas.

收藏的印刷文献数量会减少,且内容更为集中,但不会从此声匿迹。

评价该例句:好评差评指正

El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.

叙利亚青年人的平均吸烟数量为每日大约3支。

评价该例句:好评差评指正

Es de destacar que el número de casos pendientes se ha reducido considerablemente.

应注意到严重案件的数量已大大降低了。

评价该例句:好评差评指正

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

评价该例句:好评差评指正

En las familias de padres solteros se aprecia más o menos la misma distribución.

单身父亲家庭孩子数量的分布比例大致相当。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos disponibles, hasta la fecha esos casos siguen aumentando de año en año.

记录显示,迄今为止,案件数量每年都有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.

很显洲国家的私人汇款数量很大。

评价该例句:好评差评指正

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.

同样,每年被执行死刑的人的数量在大约1 150人到3 050人之间变化。

评价该例句:好评差评指正

El total de concentrado de uranio es pequeño (menos de 3 kilogramos) y permanece almacenado.

浓缩铀数量很少(少于3公斤),仍在保存。

评价该例句:好评差评指正

En general, sin embargo, las armas incautadas o entregadas son pocas y a menudo anticuadas.

但是,通常收缴或上缴武器的数量寥寥无几,而且往往陈旧不堪。

评价该例句:好评差评指正

Y ahora hay planes de aumentar el número de asentamientos.

而且现在有计划要增加居民点的数量

评价该例句:好评差评指正

El número de grandes aglomeraciones urbanas está aumentando.

特大城市群的数量在增加。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.

预期审计证书将比以前涵盖数量更多的次级项目。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos facilitados a la Comisión, se está utilizando un número considerable de consultores.

向委员会提供的资料显示使用了相当数量的顾问。

评价该例句:好评差评指正

Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.

自上次报告以来,巴西女部长的数量有所降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roqueta, roquete, rorante, rorar, rorcual, rorro, ros, rosa, rosáceo, rosacruz,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

Porque son los estados que tiene Estados Unidos.

因为这是美国州的

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fascinante la decoración y la cantidad de obras de arte que tienen.

它的装饰非常奇妙,艺术品众多。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Generalmente se utiliza cuando la cantidad es importante.

通常很大的时候使用。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Reunió gran cantidad de oro y de piedras preciosas.

聚集了很大的黄金和宝石。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En Estados Unidos ya se ha vendido más de 20 millones de unidades.

美国已两百万的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ese mismo año fueron 54 las mujeres asesinadas.

丧生的女性却高达54人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Unos cien años más tarde, las especies en peligro de extinción mejorarían su población.

差不多100以后,那濒危的动物会改善它们的

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Hacer que una cosa aumente varias veces en número o en cantidad.

使某物或程度上增加倍。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Es una comparación de cantidad, lo que estamos diciendo aquí.

这里我们是进行比较。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

España está viviendo una explosión turística, batiendo récord tras récord de visitantes.

西班牙正历旅游业的爆炸式增长,游客不断刷新纪录。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Con las cantidades que hemos usado, en total han salido 6 galletas.

按照我们用的,一共做了6块饼干。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y cuando tenemos aproximadamente esta cantidad damos unos golpecitos apra que se asiente bien.

当我们挤到一定时,我们稍微晃动一下为了它很好的铺开。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Sin embargo, el número de visitantes fue en aumento.

然而,访客的增加。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez pesada la cantidad necesaria, las papas se trasladan a la máquina peladora.

所需之后,土豆被运往削皮机。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

También depende de la cantidad de tests que esté haciendo cada país.

这个据还取决于每个国家所做的核酸检测的

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Muy aparte de la cantidad de dedos, que más son garras.

除了趾的外,更多的是它们的爪子。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La cantidad a expensas de la calidad.

这是以质为代价来换取

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Aún hoy está en las listas de libros más vendidos de la historia.

直到现,它还市上销最多的书籍榜单上。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Tarea nada fácil, pues tan de calidad como cantidad son abundantes en este caso.

这并非易事,因为质都很重要。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Es muy poco; pero es algo que puede calmarle el hambre.

不多,但多少也可以给您充充饥。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rufián, rufianada, rufiancete, rufianear, rufianejo, rufianería, rufianesco, rufo, ruga, rugar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接