有奖纠错
| 划词

Dicha suma ha sido prorrateada entre los Estados Miembros.

已经向会员国摊派

评价该例句:好评差评指正

Se deben analizar más a fondo las modalidades de financiación, tales como cuotas y contribuciones negociadas y voluntarias.

资金筹措形式如摊派的、协商的和自愿的捐款应做进步分析。

评价该例句:好评差评指正

El prorrateo de esas sumas está sujeto a que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Misión.

但要在安全理事会作出延长特派团任务期限的决定后,才摊派

评价该例句:好评差评指正

De los gastos asignados a las operaciones administrativas la tercera parte (es decir, una sexta parte del total) es sufragada por las Naciones Unidas.

摊派给行政业务的用中,三分之(即的六分之)由联合国承担。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Kozaki (Japón) dice que las opiniones de su delegación respecto de la necesidad de actuar con disciplina presupuestaria, sobre todo en la utilización de las cuotas, son bien conocidas y se aplican al UNITAR, como a otras cuestiones.

Kozaki先生(日本),日本代表团关于必须遵守预算纪律,特别是严格按规定使用摊派的意见众所周知,该意见既适用于其他问题,也同样适用于训研所。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades estimadas de 11.874.900 dólares en concepto de servicios por contrata corresponden a los gastos de nuevos proyectos (4.350.000 dólares), incluido el mantenimiento prorrateado (458.200 dólares), y el mantenimiento de los sistemas actuales (7.524.900 dólares), de los cuales 5.862.200 dólares serán asumidos por el CICE.

订约承办事务估计所需经11 874 900美元用于新项目的用(4 350 000美元);其中包括按比例摊派(458 200美元)和现有系统的用,其中5 862 200美元将由国际电子计算中心承担。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia insta a los Estados miembros del OIEA a que hagan todo lo posible por contribuir al Fondo de Cooperación Técnica del Organismo y cumplir con sus obligaciones de sufragar los costos de su participación nacional así como los atrasos en las contribuciones a los gastos del programa.

审议大会促请原子能机构成员国尽切努力向该机构的技术合作基金捐款,并履行其支付国家参与用以及拖欠的摊派方案用的义务。

评价该例句:好评差评指正

Dicha reserva se financiaría mediante cuotas prorrateadas y se repondría con los ahorros resultantes de las variaciones en las previsiones incluidas en el presupuesto por programas en lo que respecta a las fluctuaciones monetarias, la inflación de los gastos no relacionados con el personal y los aumentos estatutarios de los gastos de personal, o mediante nuevas cuotas prorrateadas, en caso necesario.

储备基金的经来自摊款,并通过下列方式得到补充:因方案预算对币值波动与非工作人员用有关的通货膨胀和工作人员用依法增加的幅度与预测不致而省出的经;必要时进摊派用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alioli, alionín, alipata, alípede, alipego, aliquebrado, aliquebrar, aliquebrarse, alirrojo, alisador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接