有奖纠错
| 划词

Las instituciones educacionales tienen la responsabilidad de formar continuadores de la revolución.

教育单位肩负着培养革命接班的责任.

评价该例句:好评差评指正

Confía en que el Director General y su sucesor designado trabajarán de común acuerdo para garantizar una transición sin tropiezos.

他相信总干事及其已获指定的接班协同作,确交接过渡。

评价该例句:好评差评指正

Tal como la Carta de las Naciones Unidas fue escrita para las generaciones venideras, nuestro programa actual trata de dar a quienes vendrán después de nosotros una oportunidad para construir vidas mejores.

正如《联合国宪章》是为后代而写的,我们目前的议程也是为了给我们的接班一个创造更美好生活的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大法官, 大帆, 大帆船, 大凡, 大方, 大方的, 大方向, 大粪, 大风, 大风大浪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2022年3月

El dúo Cannavaro junto al veterano Lippi, suenan como relevo.

坎纳瓦罗与老将里皮搭档,听起来像是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月

Casi 20 años después, parece que el Káiser tiene sucesor.

几乎20年后,看来恺撒有了

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月

Quien la eligió para sucederle, Pablo Iglesias, asume que no queda otra que el pacto.

谁选她作为,帕博罗·伊格莱西亚斯,认为除了结盟别无他法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

Pero el negocio cada vez es menos rentable y no hay relevo generacional.

但是这项生意越来越不赚钱,也没有

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年2月

El Atlético comienza ya a tantear el mercado para un posible relevo en su banquillo.

德里竞技已开始在转会市场上物色可能的选,以备不时之需。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月

Claudio Giráldez, entrenador del filial, se perfila como su sustituto.

克劳迪奥·吉拉尔德的教练,被认为是他的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Hasta que la semana que viene llegue su relevo.

直到下周他的到来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Su salida pone en marcha el inevitable baile de nombres para sustituirlo.

他的离职启动了不可避免的猜测游戏。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Se fue Kroos y no tiene recambio.

克罗斯走了,却没有找到

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Pero ya está el relevo hecho, ¿no?

已经到位了吧?

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年8月

Con ellos descubrí por qué ninguno de sus discípulos quiere ni puede ser su sucesor.

通过他们,我发现了为什么他的弟子们都不想也没有能力成为他的

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年8月

Pero pasado el golpe inicial, empezó a haber cierta prisa por buscarle sucesor.

但最初的冲击过后,开始有了一种急切寻找的氛围。

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos2024年5月

El favorito José Ramón Molino, que es el delfín del expresidente Martinelli, inhabilitado por corrupción.

被视为热门人选的何塞·拉蒙·莫利诺, 他是前总统蒂涅利的,因腐败被禁赛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos2024年12月

Ahora el presidente Macron tendrá que buscar un relevo.

现在总统克龙将不得不寻找

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年4月

Pero lo que vienen a demostrar es en eso, en qué hay relevo.

但它们所要证明的正是在于此,在于有什么

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年6月

El primero designó a la segunda como sucesora, pero ahora mismo están totalmente enfrentados.

第一个指定第二个为,但目前他们完全对立。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

La falta de relevo se suple en parte con la llegada de curas de otros países.

缺乏的问题部分得以通过其他国家的神父的到来而缓解。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

A medida que se van jubilando no tienen un relevo generacional.

-随着他们逐渐退休,却没有一代接一代的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Un futbolista elegante con una celebración propia de otros grandes iconos británicos que ahora tienen sucesor.

一位优雅的足球运动员,有着与其他伟大英国偶像相同的庆祝方式,现在他有了

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月

Denuncian que falta relevo en el sector primario y que el lobo les daña el ganado.

他们抱怨农业领域缺乏,而且狼会伤害他们的牲畜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大干, 大纲, 大缸, 大糕点, 大公, 大公夫人, 大公爵, 大公司/企业, 大公无私, 大功,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接