有奖纠错
| 划词

La marcha del socio acarreó su destrucción.

合伙人的离开给他带来了损失

评价该例句:好评差评指正

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

损失类型中的其他索赔涉及现金损失

评价该例句:好评差评指正

Tus errores nos han ocasionado pérdidas colosales.

你的错误给成了巨大的损失

评价该例句:好评差评指正

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,成极大损失

评价该例句:好评差评指正

La expedición de Drake a España provocó pérdidas económicas y materiales a la flota española.

德雷克远征西班给西班舰队成了经济和物质损失

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

因此议不赔偿这一损失

评价该例句:好评差评指正

El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.

黎巴嫩遭受了巨大的损失

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización por las pérdidas comerciales.

因此,议不赔偿商业损失

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se otorgue ninguna indemnización por esta pérdida.

因此,议不赔偿此项损失

评价该例句:好评差评指正

¿Cuáles son las reglas para evitar estas pérdidas?

防止发生这类损失方面有哪些规则?

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a las reclamaciones por pérdidas comerciales, el análisis es más complejo.

关于商业损失索赔,分析起来更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Zambia comparte el dolor y la pérdida que sufrió Indonesia.

赞比亚和他一起感到悲痛和损失

评价该例句:好评差评指正

Esas pérdidas podían verse agravadas por la erosión de las preferencias.

由于优惠的流失损失可能更为严重。

评价该例句:好评差评指正

En la provincia de Balochistán se perdieron hasta un 80% de los cultivos.

俾路支省损失了多达80%的庄稼。

评价该例句:好评差评指正

Esa equivocación nos trajo muchos perjuicios.

那个错误给成许多损失.

评价该例句:好评差评指正

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

评价该例句:好评差评指正

5000309 y 4002545 se refieren a la pérdida de recursos agrícolas.

第5000309号和4002545号索赔涉及农业资源损失

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no había presentado al Grupo la pérdida alegada.

因此,秘书处未向提出有关索赔的损失

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones de la categoría "A" corresponden a pérdidas por salida del país.

“A”类索赔针对与离开相关的损失

评价该例句:好评差评指正

En la cuarta serie hay 975 reclamaciones por pérdidas C2-monetarias.

第四批中有975件C2-金钱损失索赔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rulot, ruma, Rumania, rumano, rumazón, rumba, rumbada, rumbantela, rumbar, rumbático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Con este oro apenas cubrimos los daños.

那么多金子怎么补偿呢。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

El caso es que te los perdono.

样子你有.

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

La posible pérdida se convierte, sin embargo, en ganancia.

然而,可能的变成收获。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se dio fin y los que participaron tuvieron que pagar por los daños.

一切才结束,参与斗殴者只好赔偿

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Fue una estafa en la que muchos perdieron y algunos se enriquecieron.

是一场多数人、少数人得利的骗局。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ese tipo de pérdida auditiva se denomina cambio de umbral temporal.

种类型的听力被称为暂时性阈值偏移。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Bueno, tú no sabes lo que os perdisteis anoche.

, 你不知道你们昨天有哦.

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Esa persona está convencida de que puede conseguir beneficio, pero, al final, tiene pérdidas.

人以为自己可以得到利益,但结果自己受到

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y si perdemos el 75%, necesitamos hacer después el 400% para recuperar lo que hemos perdido.

而如果我们75%,那么我们就需要赚取400%来挽回我们的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Perdieron parte de su libertad pero ganaron un señor que cuidase de ellos.

他们虽然分自由,但是生活也因此而获得基本的保障。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por lo tanto, en muchos sitios, perderíais ese dinero que habéis pagado para reservar, ese 15%.

在很多时候,你们会之前付的定金,付的那15%。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las pérdidas materiales se calcularon en más de 800 millones de euros, pero afortunadamente no hubo muertos.

物品估计超过8亿欧元,但幸运的是无人丧生。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一难以置信的悲惨故事》

– Mi pobre niña –suspiró–. No te alcanzará la vida para pagarme este percance.

“我可怜的孩子, ”她叹一口气说, “你的命全搭上也不够赔偿我的。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Cuando pasa un tiempo, tu amigo pierde todo su dinero, su inversión no ha sido muy buena.

一段时间,你的朋友钱,投资情况并不乐观。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

" La pérdida de nieve es apreciable para cualquiera que pise la zona hace diez años."

“对于任何一十年前踏上片地区的人来说,雪量的是相当可观的。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Esta baja se suma a otras dos importantísimas, las de Pedri y Dembelé.

加上另外两非常重要的,即佩德里和登贝莱的

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sígueme, Sancho; que la carreta va despacio, y con las mulas della satisfaré la pérdida del rucio.

跟我来,桑乔,那大车走不快,我要用他们的骡子抵偿你的驴。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一难以置信的悲惨故事》

Estuvo despierta hasta la madrugada, hilando suposiciones y haciendo cálculos de las pérdidas.

直到黎明她还睁着眼睛, 做各种推理设想, 估计着次的

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一难以置信的悲惨故事》

Cuando lograron por fin dominar las llamas y disipar el humo, se encontraron con una visión de naufragio.

他们总算是把火扑灭, 查点一下, 不小。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El temporal está dejando tras de sí muchos daños materiales.

风暴留下许多物质

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rurrú, rurrupata, rus, rusalca, rusco, rusel, rusentar, rush, rusia, rusiente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接