Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.
持犯罪摧们城市。
Igualmente preocupante es la carga insostenible de la deuda de África.
非洲无法持债务负担同样令人担忧。
Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.
不可持管理做法也是一个有害因素。
En tercer lugar, la paz sostenible depende del progreso económico.
第三,可持和平取决于经济进展。
El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.
本方案支持本组织持改进和学习过程。
Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.
因此,们大家需要作出真正和持努力。
Los modelos de desarrollo, si no son sostenibles, pueden generar nuevos riesgos de desastre.
不可持发展模式会造成新灾害风险。
Una vez más, este tipo de situación es insostenible a largo plazo.
再要说一次,这是一种不可长期持局势。
El respeto del derecho es importante para garantizar un proceso de paz duradero.
尊重法律对确保可持和平进程非常重要。
También pueden crearse fondos municipales para apoyar el desarrollo urbano sostenible.
可建立城市基金来支持可持城市发展。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持使用价必须加以量化。
El fin de un conflicto no garantiza una paz sostenible.
冲突终止并不能保障实现可持和平。
El crecimiento no puede ser sostenido si descuidamos el medio ambiente.
如果们忽视环境,增长也是无法持。
El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.
海地人民向往持与平等经济和社会发展。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持规模。
Son necesarias medidas explícitas y sostenidas para lograr la aplicación plena de dichos marcos.
需要明白而且持努力,以确保充分执行此种框架。
La reconstrucción y la asistencia para el desarrollo permiten que nuestras acciones perduren.
只有重建与发展援助才能使们走上可持道路。
La estabilización regional tiene que ver con el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles.
区域稳定意味着要实现可持经济增长与发展。
La paz duradera y sostenible depende de la existencia de autoridades nacionales legítimas.
持久与可持和平取决于合法国家当局存在。
Para lograr un cambio significativo en estas áreas se necesitan esfuerzos a largo plazo.
要使这些方面发生显著变化,就需要长期作出持努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por supuesto, cada uno de estos " años" dura una cantidad diferente de tiempo.
当然,每一个“年份”持续时间都不同。
Para lograrlo, tenemos que inventar tecnologías sustentables.
为了实现这一目标, 我们需要创造可持续科技。
Continuo, incesante, que dura mucho tiempo.
持续,不断,长时间。
El desarrollo actual propone un crecimiento irreal e insostenible.
目前发展趋势呈现出一种不切实际、不可持续增长状态。
Calcular ha sido una preocupación constante en todas las civilizaciones.
计算一直所有文明都持续关注问题。
Es además un referente en materiales sostenibles.
此外,这也可持续材料标杆。
El problema del estrés es cuando el estrés es continuado o es excesivo.
只有持续性压力,或过度压力,才会带来问题。
Comenzó a llegar gente de otros rumbos, atraída por el constante repique.
被这持续不断钟声吸引,其他地方人也来了。
No hay insomnio que aguante dos videos.
没有可以持续两个视频失眠症。
Por eso admite complementos que explican que esa acción se prolonga en el tiempo.
因此可以接解释动作持续时间补语。
Empezamos una campaña de defensa que duró 7 años hasta que conseguimos salvar los Aiguamolls.
我们开始了一场持续七年抵抗运动,最后我们成功救下了那些Aiguamolls(湿地)。
El Estromboliano: tiene una erupción que puede durar muchos años.
斯特朗博利型喷发:持续多年喷发。
Muchos están muy preocupados por encontrar soluciones alternativas sostenibles de cara al invierno.
许多人非常关心为冬天寻找可持续替代解决方案。
Por regla general, las expresiones más cortas suelen ser las reales.
通常,持续时间越短表情越真实。
Cuando expresamos la duración total de la acción, siempre utilizamos el indefinido.
当我们表达行为整个持续时间时,我们常常使用简单过去式。
Espera. No desarmes a tu gente. Esto no puede durar mucho.
“等等,你别解除你手下人武装。这种局面持续不了多久。”
En cambio, las expresiones más largas tienen más posibilidades de que sean falsas.
相反地,持续时间较长表情则可能假。
Yo diría con dos siglos de guerra permanente, la guerra interna, la guerra perpétua de Colombia.
我想表达,结束持续两个世纪之久持续战争,结束内部战争,结束哥伦比亚永久战争。
La persistencia de su recuerdo le aumentaba la rabia.
记忆持续增加了他愤怒。
El viaje duraba semanas y semanas sin que apareciera huella alguna de tierra.
漫长航行持续了一周又一周,却丝毫不见陆地影子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释