Desea votar en contra de las enmiendas propuestas.
它希望投票反对修订。
El anexo del presente documento contiene un proyecto de organización de los trabajos.
本文件的附件载有工作安排。
La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.
她反对列入的新的一。
Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.
召开的中东和平会的安排。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,不就修改作出行动。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期案预算。
No cree que el nuevo párrafo propuesto resulte controvertido.
他认为对的新增落不会有争。
Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.
追加预算合核定预算的形式提出。
Se propone el establecimiento de varias nuevas dependencias en la Oficina del Director de Administración.
在行政司长办公室增设几个部门。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和的反竞争立法。
La finalidad de la presente nota es describir el efecto de la enmienda propuesta.
本说明的目的是说明修正案的效力。
El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.
高级专员提出案供委员会审。
Nos es grata la propuesta de examinar los mandatos antiguos.
的对老任务进行审查是受欢迎的。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所的分配表示异的根据。
La Comisión tal vez desee expresar su opinión sobre las actividades propuestas.
委员会不妨对这些活动发表意见。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例的改变。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所的其他措施涉及安理会附属机构的工作。
La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.
执行理事会承担审评的项目活动的费用。
En los párrafos 343 a 351 del proyecto de presupuesto figura información detallada al respecto.
详细情况载于预算第343至351。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ruta propuesta pasaría por el Lago Cocibolca.
拟议路线将穿越尼加拉瓜湖。
El plan de financiación propuesto debe someterse ahora a la aprobación de la Conferencia General de los Estados Miembros de la Unesco.
拟议筹资计必须提交联合国教科文组织成员国会批准。
Boric se refirió a los recientes resultados del plebiscito en su país, cuando un 62% de los ciudadanos rechazaron la propuesta de nueva Constitución.
Boric 提到了他国家最民投票结果,62% 民拒绝了拟议新宪法。
" Cambia la regla porque se rompe la costumbre constitucional cuando el candidato propuesto declina el encargo del Rey de someterse a la investidura parlamentaria" .
“规则发生了变化,因为当拟议候选人拒绝国王接受议会授职命令时,宪法惯例就被打破了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释