有奖纠错
| 划词

Es necesario que la campaña especial de contratación tenga éxito (objetivo prioritario).

必须办好特别活动(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría está llevando a cabo actualmente un proceso de contratación con ese fin.

目前秘书这方面的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明的方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Se han establecido dos oficinas regionales, contratándose hasta la fecha un total de 279 agentes de policía.

还设立了两个区域办事,迄今共警员279名。

评价该例句:好评差评指正

Son numerosos los ejemplos de anuncios de empleos con requisitos explícitos sobre la edad o el género.

有很多例子表明,信息中有明确的年龄或性别要求。

评价该例句:好评差评指正

Contratación de las mujeres de modo abierto y con la posibilidad de apelación

面向妇女的程序是公开的并可就此提起上诉。

评价该例句:好评差评指正

Las personas encargadas de las contrataciones son mujeres que hacen las veces de abanderadas de las jóvenes universitarias.

人员为女性,并且充当年轻女学者的旗手。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交部的、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

评价该例句:好评差评指正

Por último, celebro que se haya contratado a nuevos expertos para ayudar al citado Comité en su tarea.

最后,我欢迎新专家的,以帮助委员会完成任务。

评价该例句:好评差评指正

También se está delegando a los administradores de las oficinas exteriores mayor autoridad en materia de administración y contratación.

此外,还将行政和权下放到外地。

评价该例句:好评差评指正

Se fortalecerán los acuerdos de fuerzas de reserva con asociados para el suministro y despliegue rápido de personal.

和快速部署工作人员方面,将加强与伙伴的备用安排。

评价该例句:好评差评指正

El servicio forestal ha modificado recientemente su régimen de empleos a fin de contratar también a personal forestal femenino.

林业了服务制度,也要女林业职工。

评价该例句:好评差评指正

La recomendación se pondrá en práctica como parte de la mejora del sistema de contratación de todo el PNUMA.

将作为进环境署整体工作的一个方面执行这个建议。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de esta recomendación tiene carácter continuo en el proceso de contratación y siempre que surjan vacantes.

作为过程的一部分工作以及出现空缺时需做的工作,这项建议的执行工作持续进行。

评价该例句:好评差评指正

Ya se ha dado comienzo a la contratación de personal adicional y el proceso de selección finalizará en julio.

额外工作人员的大力展开,甄选进程将于7月结束。

评价该例句:好评差评指正

En muy pocos casos se examinan y anulan esos anuncios, pese a funcionar servicios encargados de la inspección del trabajo.

但这些信息很少受到审查和取消,尽管存这方面的劳动视察服务。

评价该例句:好评差评指正

Se hacen actualmente grandes esfuerzos por contratar personal para las suboficinas de la ONUDI, aunque algunos puestos siguen vacantes.

已作出巨大努力为工发组织服务台工作人员,不过还有一些职位尚未填补。

评价该例句:好评差评指正

Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".

高校毕业生担当公务员方面还实行了一种不同的制度,即配额制度。

评价该例句:好评差评指正

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师的薪金水平使工程很难和留住够格的教职员工。

评价该例句:好评差评指正

Esto obedece a numerosas razones sociales y culturales, que algunos gobiernos intentan contrarrestar mediante procedimientos innovadores de captación y contratación.

造成这一现象的社会和文化原因很多,一些政府试图通过打破常规的和雇用程序与这些文化和经济原因抗衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器, 炭盆, 炭铺, 炭商, 炭窑, 探测, 探测的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术大师访谈集

Muchas empresas pedían tener un diseñador suizo.

很多公司都想瑞士设计师。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Contratamos servicio para la fiesta de la luz, pero de eso ya hace un mes.

我们灯光庆典服务员 但这一个月前的事

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El reclutamiento puede ser sutil, a veces demora meses establecer una relación.

可能很微妙,有时需要几个月的时间才能立关系。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Estas medidas generan beneficios económicos al reducir el absentismo relacionado con la maternidad, aumentar la retención de las trabajadoras y reducir los costes de contratación y formación de nuevo personal.

这些措施通过减少与生育相关的缺勤、提高女性员工的保留率以及降低训新员工的成本来产生经济效益。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

En ese caso tendrían que pagarnos a 30 días y no a 60 como habíamos convenido. Necesito dinero para contratar personal extra. Si nos pagan a 30 días, creo que podríamos llegar a un acuerdo.

这样的话,就像我们之前说的,诸位需要30天内给我们支付,而不60天;我需要资金去额外工作人员。如果诸位可于30日内给我们支付,我认我们的协议可达成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


探戈舞曲, 探沟, 探监, 探井, 探警, 探究, 探究原因, 探空, 探口气, 探矿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接