有奖纠错
| 划词

La amnesia histórica parece haber borrado de la memoria los terribles conflictos armados que causaron esas visiones del mundo.

引起那些世界观可怕武装冲突仿佛已经被历史后遗症从记忆中

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con las preocupaciones expresadas por el Secretario General Annan el pasado mes de octubre Australia hizo constar su firme condena a las declaraciones del Presidente iraní, Ahmadinejad, pidiendo borrar del mapa a Israel.

利亚赞同安南秘书长10月末表达关切,强烈谴责伊朗总统艾哈迈迪-内贾德号召将以色列从地图上说法。

评价该例句:好评差评指正

Su insistencia en que no se borre la historia refleja la protesta de las 200 000 mujeres que sirvieron de “mujeres de solaz” al ejército japonés, y es un llamamiento a la conciencia del mundo para que no se repitan crímenes como éste.

她所提出历史不能够被号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”妇女呐喊,而且是对全世界有人们一个呼吁:这样罪行万万不能重复。

评价该例句:好评差评指正

Presidenta: por lo tanto, felicito a usted y al resto del Consejo de Seguridad por la decidida acción que han tomado hoy al respecto ya que nos han acercado mucho a la posibilidad de limpiar esta espantosa mancha de la reputación de las Naciones Unidas en general y del mantenimiento de la paz por las Naciones Unidas en particular.

因此,主席夫人,我感谢你和安理会其他成员今天采取这一果断行动,因为你们使我们更加接近联合国,特别是联合国维持和平行动声誉上这一污垢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción, indevoto, índex, indexación, indexar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

¿Habrá forma de borrar a esa profesora de matemáticas?

有办法这位数学老师吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Así que por un momento vamos a borrar América del mapa.

所以我们暂时把美洲从地图上

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Muchos cambios han borrado de nuestra memoria cómo era la ciudad hace años.

许多变化已经从我们记忆中了这个城市多

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La mujer se secó el sudor del cuello y se limpió la grasa de la cara con los dedos.

那个女人擦干脖汗水,又用手脸上油污。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Nadie le podía borrar la sonrisa de la cara.

没有人能他脸上笑容。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El temor borró toda mi esperanza religiosa.

恐惧了我所有宗教希望。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pasó mucho tiempo antes de que ese estigma se borrara de su memoria.

过了很长一段时间,这个耻辱才从他记忆中

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Incluso borró sus recuerdos para que no tuvieran idea de que alguna vez fueron pollos.

他甚至了他们记忆,这他们就不知道自己曾经是鸡了。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Aunque, bueno, conoces a Rachel desde el instituto y no puedes eliminarla de tu vida.

Phoebe:虽然,嗯,你从高中就认识 Rachel,你不能把她从你生活中

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta anomalía de género simplemente era una amenaza muy grande al Maat y debía ser borrada de la historia.

这种性别异常对 Maat 威胁太大了,必须从历史中

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Hace más de 60 años dejamos de serlo, pero los rusos casi nos borran el mapa, para siempre.

60 多前,我们不再是俄罗斯人,但俄罗斯人几乎将我们永远从地图上

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Alguien destruyó sus estatuas e intentó borrar de la historia con un cincel su nombre e imagen.

有人摧毁了他雕像,并试图用凿将他名字和形象从历史中

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Será juzgado el 3 de febrero aunque nada ni nadie podrá borrar lo que ya es inborrable.

他将于 2 3 日接受审判,尽管任何事、任何人都无法已经不可磨灭事情。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Una vez afuera al exterior. . . la luz del sol la cegó, y borró de su memoria cualquier indicio de su pasado.

这是公主第一次出去,太阳光线使她目眩。从他记忆中他过去任何征兆。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Pues ella lo veía sin dolor desde hacía mucho tiempo: era una sombra borrada.

因为她已经很长时间没有痛苦地看着他了:他是一个被

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312

Este 2023 han devuelto la sonrisa a Simone Biles, esa misma que se le borró a Rafa Nadal en Australia.

2023 , 他们让西蒙·拜尔斯 (Simone Biles) 恢复了笑容,与澳大利亚拉斐尔·纳达尔 (Rafa Nadal) 身上被微笑相同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Así es, el primer ministro israelí acaba de prometer que va a borrar a Hamas del mapa de la Franja de Gaza.

没错,以色列总理刚刚承诺将哈马斯从加沙地带地图上

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Primero, me encontré que toda la energía, toda la dedicación, toda la experiencia que estuvo antes de ese acto, no se puede borrar.

首先,我发现自己之前所有能量、所有投入、所有经验都无法

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Cuando despertó pensando en él, al día siguiente del entierro, logró quitárselo de la memoria con un simple gesto de la voluntad.

葬礼后第二天,当她醒来想起他时,她用一个简单意志动作就将他从记忆中了。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo creo que, de alguna manera, estamos haciendo el trabajo a los negacionistas, porque estamos borrando aquellas realidades de las que podríamos aprender.

我认为, 从某种程度上说, 我们正在为那些否认历史人工作,因为我们正在那些本可以从中学习现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indicación, indicado, indicador, indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接