有奖纠错
| 划词

En la penumbra del cine, la pantalla proyecta sueños que envuelven al público.

电影院的昏暗中,银幕投射出环绕观众的梦境。

评价该例句:好评差评指正

En el Iraq se usaron municiones de racimo lanzadas con artillería contra objetivos blindados y artillería, especialmente para atacar vehículos blindados al aire libre.

伊拉克,火炮投射的集束弹的使用对象都是装甲部队和炮兵部队,主要是攻外的装甲部队。

评价该例句:好评差评指正

Además, como muchos modelos usan paracaídas para frenar y armar las submuniciones, las armas pueden ser fácilmente arrastradas por el viento o desviadas cuando se lanzan a una velocidad o altura incorrectas.

此外,由于许多类型的这种弹使用降落伞来放慢子弹并解除保险装置,因此这种武可能很容易被风吹走,或者不适当的飞行速度或高度投射时转向。

评价该例句:好评差评指正

Todas las municiones de racimo lanzadas con artillería del Reino Unido se usan actualmente para atacar objetivos zonales, puesto que su propósito principal es la supresión (a alcances de menos de 30 km).

联合王国所有火炮投射的集束弹都是针对大面积标发射的,因为它们的首要的是压制(射程小于30公里)。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta del riesgo de adquisición de sistemas vectores por agentes no estatales, la OTAN había emprendido una labor técnica para dar respuesta a la proliferación de esos sistemas y su posible utilización por terroristas.

鉴于存非国家行为者获取武投射系统的风险,北约进行了技术性的工作来应付此种系统的扩散及可能被恐怖主义分子利用的问题。

评价该例句:好评差评指正

Sus efectos de gran amplitud y la influencia del viento, de la altura de lanzamiento y de la velocidad del viento sobre la submuniciones en caída libre las convierten en un peligro inmediato para los civiles en el momento del ataque.

它们的影响范围广,而风、投射高度和飞行速度对自由降落的子弹也会有影响,这使其时对平民直接造成危险。

评价该例句:好评差评指正

Para que la Organización enfrente los desafíos que implica llevar a cabo eficazmente sus deberes, es crucial la innovación y el perfeccionamiento constantes en todas las esferas, incluidos la planificación, el comando y control, la proyección de fuerza y la disuasión.

至关重要的是,该组织要面对有关高效执行任务,持续不断进行创新,以及改善包括规划、指挥与控制、兵力投射与威慑内的所有领域的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cucharilla, cucharita, cucharón, cucharreta, cucharro, cúchatela, cuché, cucheta, cuchi, cuchichear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Los relojes solares indican el tiempo proyectando una sombra sobre una superficie.

日晷通过将阴影在一个平面上进行报时。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada uno de estos ensanches proyecta una imagen nítida e independiente.

每一次瞳孔扩大都会出清晰、独立图像。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

Eran de madera y las lámparas arrojaban las sombras de los pulseadores contra ellas.

是木制板壁,几盏灯把他们影子在墙上。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(视频)

Que es tu mente la que proyecta la realidad.

是你思维在现实。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Deja que entre la luz natural.

让自然光

评价该例句:好评差评指正
TED

Y por eso proyectamos en ella más capacidades de las que realmente deberíamos considerar.

因此,我们向它了比实际应考虑能力。

评价该例句:好评差评指正
TED

Porque no puedo evitar el proyectarme en ella.

因为我无法避免将自己其中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Es la sombra que proyectará la luna al tapar por completo al sol.

这是月球完全遮住太阳时影子。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El universo podría ser una imagen tridimensional proyectada en una superficie bidimensional.

宇宙可能是一幅三维图像,在二维表面上

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

España proyecta un poco esa rivalidad entre el norte y el sur.

西班牙出南北之间竞争。

评价该例句:好评差评指正
米盖尔·埃尔南德斯

Estoy dispuesto a hundirlas, dispuesto a proyectarlas sobre tu carne leve.

我准备将它们刺入,准备将它们到你轻盈肌肤上。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Lentamente da unos pasos hasta el haz de luz que proyecta un candelabro.

慢慢地走向由吊灯光束。

评价该例句:好评差评指正
Simulacro

Estás experimentando lo que él proyectó en ti.

你正在体验他到你身上东西。

评价该例句:好评差评指正
Ojalá lo hubiera sabido antes

Bueno, el test proyectivo más conocido es el árbol casa-persona.

嗯,最着名测试是树-屋-人测试。

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

Te estás proyectando y es algo que debes resolver en ti.

你在进行,这是你需要解决问题。

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

Arrojar luz en una pieza que está a oscuras.

为一个黑暗中物体光线。

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

A lo mejor es la proyección obsesiva.

或许是那股执着力。

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Nosotros le depositamos rasgos propios a otros que nos molestan de nosotros.

我们将自己身上令自己困扰特质到他人身上。

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Hablar del espejo, y por ende de proyección, requiere hablar de un mecanismo complejo.

谈论镜子,因而也涉及,就需要谈论一个复杂机制。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Inconscientemente nos gusta proyectar colores ahí, pero en realidad no es así.

我们不知不觉地喜欢在那里色彩,但实际上并非如此。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


cuchillero, cuchillo, cuchipanda, cuchitril, cucho, cuchubal, cuchuche, cuchuco, cuchufleta, cuchufletear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接