有奖纠错
| 划词

Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.

牙很痛,打算打电话牙医。

评价该例句:好评差评指正

El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.

上周二胡安打电话要搬家。

评价该例句:好评差评指正

Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.

别担心,收到包裹后会打电话你的。

评价该例句:好评差评指正

Ya no tiene objeto llamarle.

已经没必要打电话了。

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.

今天上午电话公司打电话

评价该例句:好评差评指正

Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.

很好奇有没有打电话求她一份工作。

评价该例句:好评差评指正

No me telefonees a la oficina.

你不要往办公室打电话

评价该例句:好评差评指正

Te llaman por teléfono.

有人打电话

评价该例句:好评差评指正

Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los

拉霍伊打电话马来西亚总统向死者家属表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Tuve la tentación de llamarte.

当时打电话

评价该例句:好评差评指正

El 29 de enero el Vicedecano llamó a los padres de la autora para convocarlos, en principio porque la Sra. Hudoyberganova había sido expulsada de la residencia de estudiantes.

29日,副院长打电话提交人父母亲,把们召来,据称是由于Hudoyberganova女士被赶出学生宿舍。

评价该例句:好评差评指正

Para tratar de calmar la situación, me comuniqué por teléfono tanto con el Sr. Weah como con la Sra. Johnson Sirleaf para instarlos a que se aseguraran de que sus partidarios tuvieran paciencia y permitieran que concluyera el escrutinio de los votos.

为了帮助平静局势,打电话维赫先生和约翰逊·瑟里夫女士,敦促们规劝其支持者耐心克制,让数票工作得以完成。

评价该例句:好评差评指正

El vuelo quedó cancelado y así se evitó una crisis sólo después que el comandante de la Fuerza de Licorne, General Irastorza, telefoneó al Jefe de Estado Mayor de las FANCI, General Mangou, para decirle que dicho vuelo se consideraría un acto hostil.

仅在法国独角兽行动部队指挥官伊拉斯托打电话科特迪瓦国家武装部队参谋长曼古说这次飞行被视为敌对行动之后,这次飞行才被取消,这场危机才被化解。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los interesados que respondió a la encuesta, destacando esta falta de seguridad de la información, indicó que las comunicaciones de línea de la misión no tenían un plan de numeración para control del uso y observó que si llegara a explotar una bomba, nadie podría llamar a la Misión porque todas las líneas estarían ocupadas dado que todos estarían llamando a sus familiares.

在强调信息安全的这种松懈状态时,一名答复者指出,特派团电话线路通信没有编号计划,无法控制使用状况,并表示,如果炸弹爆炸了,没人能够往特派团打电话,因为所有线路都占线,人人忙着家人打电话

评价该例句:好评差评指正

El Ministro de Relaciones Exteriores de China, previa solicitud o por iniciativa propia, se ha puesto en contacto telefónico con los líderes o los ministros de relaciones exteriores de Israel y Palestina para explicar las opiniones de China sobre la situación israelo-palestina, y ha instado a ambas partes a que actúen con prudencia y eviten que el conflicto continúe agravándose, a fin de mantener la estabilidad en la región y crear un clima favorable para la pronta reanudación de las negociaciones de paz.

中国外交部长多次应约或主动打电话以巴领导人或外长,阐述中方对当前以巴局势的看法,促请有关各方保持克制,尽力防止冲突进一步升级,维护地区稳定,为早日恢复和谈创造有益的气氛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


私有财产, 私有化, 私有企业, 私语, 私欲, 私章, 私自, , 咝咝的, 咝音的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑生活短剧

Voy a llamar a mis amigas para que me consuelen.

我要姐妹们求安慰。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No hace falta que llames al abuelo.

不要猪爷爷。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Quiero llamar por teléfono a Suzie, puedo?

我想苏西,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y que a su vez empiece a llamar a amigos suyos.

皮埃尔也开始他的朋友。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Y llamar al médico si los síntomas se agravan!

如果症状加重,请医生!

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Le voy a llamar para que dé buscando.

他让他找找。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Y en la noche voy a hablarle a mi abuela para ver cómo está.

上我要我祖母,看看她怎么样。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Sí, sí. Ya te llamaré otro día.

是的,是的,我会改天你。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

A ella le vendría también una llamada tuya.

你要是能她,她一定很开心。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hee-ju, cuánto tiempo! Justo te iba a llamar.

熙珠,好久没联络了,我正想你呢。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

Te llamo para que no se te olvide traerme mañana los apuntes.

你,所以你明天别忘了我带来笔记。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Si quieres, puedo llamar al abuelo Pig y pedirle prestada su segadora.

要不然我猪爷爷看能不能借来他的割草机。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Llámales, Claudio. Y diles que Babi no tiene nada que ver.

他们,克劳迪欧。告诉他们跟芭比什么关系都没有。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Le habían llamado casi rogandoselo, justo cuando avisaron de que no podríamos salir.

政府刚刚下令不准大家出门后,他父母就他,求他回家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si me llaman por teléfono tengo que contestar.

如果别人我,我需要接听。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Uno de tus amigos o amigas no está allí y te llama por teléfono para saber dónde estáis.

你的一个朋友不在这儿,他你问你们在哪儿。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora vamos a ver una conversación formal, por ejemplo, una conversación de una persona que llama a una papelería.

现在我们来看看正式对,比如,有人文具店。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

En esa semana de un día para otro me llamó Guardiola.

那周瓜迪奥拉突然

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y si se olvidan de llamarse una semana, el responsable siempre será el " accountability buddy" .

如果双方一周都忘记对方,责任人就是监督者。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Cuando llegó a casa, le llamó por teléfono Isabel para invitarle a tomar algo. Volvió a salir.

当她回家后,伊萨贝尔她约她出去吃饭。她又出去了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


思慕, 思念, 思索, 思索者, 思维, 思维能力, 思乡, 思想, 思想方法, 思想家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接