有奖纠错
| 划词

No obstante, lamentó que los diplomáticos se vieran sometidos a inspecciones humillantes y pidió que se buscara una solución apropiada para poner fin a esos incidentes.

不过他还是感叹外交官必须接受侮辱性检查,要求采用适当弥法,制止这种事件。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la respuesta del país anfitrión a la comunicación enviada por la Misión de la República Bolivariana de Venezuela a la Misión de los Estados Unidos había sido insatisfactoria.

感叹地说,委内瑞代表团给美代表团的信件,从东到了不令人满意的答复。

评价该例句:好评差评指正

También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.

他还感叹有些供应商断然拒绝免税卡,另外一些,如有线电视或电话公司拒绝处理偿还要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阳奉阴违, 阳沟, 阳关大道, 阳光, 阳光充足的地方, 阳光明媚的, 阳极, 阳极板, 阳极反应, 阳极金属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

La exclamación cambia el tono de la frase.

号改变了句子语调。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

(Y, luego, sigues hablando) ¡Qué pedazo de golazo!

(然后你可以继续)多棒进球啊!”

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

No sé quién soy... -se lamentaba-.

“我不知道我谁...”,他道。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una pregunta es una frase que dices para que alguien te dé una respuesta.

句提问为了有人给予答复,为了抒发情

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Te levantas... como dirían los jóvenes en España, ¡reventao!

你起身,就像西班牙年轻人那样,好累!

评价该例句:好评差评指正
西语童话

" ¡Qué hermosas fresas! " , exclamó ella, colocando su canasta en el piso.

“多么漂亮草莓!”她道,边放下篮子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta interjección va acompañada del subjuntivo.

这个和虚拟形式起用

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuentan que algún navegante exclamó " ¡Guárdenos Dios de estas honduras! " .

据说手曾经:“愿上帝保佑我们远离这些深渊!”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La historia de los dos signos el de exclamación y el de interrogación es bastante antigua igual.

号和双问号历史很久远。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y ¡ay! es una interjección que sirve para expresar desde dolor hasta alegría.

而¡ay! 词,用于表达痛苦或兴奋等情绪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ojalá es una interjección que utilizamos muchísimo en español para expresar deseos.

Ojalá词,我们在西班牙语中经常用它来表达愿望。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Y también me pareció muy curioso que usaran la palabra miércoles como una exclamación.

还有,他们把星期三这个词用作词,我觉得这点十分有趣。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

Sin embargo, si busco " hola" , el diccionario me dice interjección usada como saludo familiar.

但查" hola" 时,字典只说" 用作亲切问候词" 。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podemos decir " muchas felicidades" , o incluso " ¡¡¡muchísimas felicidades! ! ! " , con varias exclamaciones.

我们可以说“非常祝贺”,甚至“特别祝贺你!!!”,加上几个号。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Luego, esbozó una suave sonrisa al tiempo que pensaba: " Más vale tarde que nunca" .

想到这里,唧唧无力地微笑了下,道:“迟做总比不做好。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hasta se me salió un suspiro de ¡Ay, qué dificultad!

我什至哎呀,真太难了!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

" Ni siquiera podemos conseguir agua" , se lamenta esta mujer.

“我们连都买不到,”这女士道。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Pero no podía expresar ni con palabras ni con exclamaciones su emoción.

但他无法用言语或来表达自己

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Y por supuesto, por lógica, lo mismo se aplica al signo de exclamación.

当然,从逻辑上讲,号也如此。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ese frente no estaba hace cinco minutos, se lamenta este vecino.

邻居道,五分钟前那条战线还不存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洋车, 洋瓷, 洋葱, 洋葱头, 洋底, 洋地黄, 洋房, 洋粉, 洋服, 洋橄榄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接