El violento choque con el coche le dejó sin conocimiento.
车子剧烈的碰撞让他失去了意识。
No fue un acto inconsciente, fue voluntario.
这不是潜意识行为,而是志愿的。
Creo que ya se ha dado cuenta de su error.
我觉得他已意识到了自己的误.
Nadie pudo percibir la tensión que sacudía al Ministerio.
有能意识到震撼该部的紧张局势。
Miquel, por su parte, echó a correr tras el ladrón.
Miquel下意识地就跑去追小偷了。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还有意识到自己的误。
Más tarde parecerá claro que se trata de asesinato.
后来他意识到,很明显这是场谋杀案。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个意义上,它并有一种意识形态。
Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.
公司领导者意识到动力在于树立良好的企业公民意识。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的意识形态正在一天天地土崩瓦解.
Desde muy joven se conciencia de la importancia de los conocimientos.
他从很年轻的时候就意识到了知识的重要性。
No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.
我们不仅需要考虑工作的重要性,还要意识到家庭的重要性。
La información es también una herramienta para la creación de conciencia.
信息还是提高意识的工具。
Somos plenamente conscientes de que hay que estar preparados.
我们充分意识到,备灾必不可少。
Somos conscientes de que se trata de una iniciativa única.
我们意识到,这一行动是独特的。
No hay en esto ideología ni política.
这里既有意识形态也有政治因素。
Por ello, somos conscientes de los desafíos que tenemos ante nosotros.
因此,我们意识到我们面前的种种挑战。
La población estonia tiene mayor conciencia acerca de la segregación entre los géneros.
爱沙尼亚开始意识到性别分隔的问题。
No tengo conciencia de lo ocurrido.
我有意识到发生了什么。
Todos nosotros somos bien conscientes de la necesidad de cambio.
我们大家都特别突出地意识到必须进行改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las conciencias de los españoles se movilizaron.
西班牙人的觉醒被调动起来。
Es natural que se sienta un poco confundido.
所以您有些混乱属正常。
Se llama inducción sublímbica. Lo usan los magos.
其实是魔术师惯用的潜导。
Si notas que te estás poniendo nervioso, respira despacio.
如果你到你紧张了,慢点呼吸。
Soy consciente que tengo que empezar a utilizar la copa.
我到我应该开始使用月经杯了。
Y creo que los jóvenes de mi generación también son conscientes de ello.
我认为我们这一代年轻人到了这一点。
Este es el límite energético con el que tenemos que vivir para mantener la conciencia.
这是我们为了的清醒必须容忍的能量限制。
Entonces, Papá Oso se dio cuenta de que su butaca había sido usada.
熊爸爸到他的椅子被人坐过。
La ideología determina el rumbo de avance y el camino de desarrollo de la cultura.
形态决前进方向和发展道路。
Un estratega espacial debe tener cierta consciencia del espacio.
太空战略的研究者,当然应该有太空。
Me di cuenta de que estaba en la balsa cuando empezó a amanecer.
天明的时候我到自己还在筏子上。
Ahí me di cuenta de que me quería dedicar a construir.
这时我才到,我想投身于建筑业。
Y lo último que tengo se llama " Conscious Conversations" .
最后一样东西,叫做“有的谈话”。
Esto se debe a que cuando las personas mienten realizan un mayor esfuerzo cognitivo.
这是因为人说谎的时候做了很大努力。
Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.
这是一部学经典,如今已植根于集体当中。
En el trayecto, recobró el sentido.
在中途,她恢复了。
Al darles estas características se les estaría atribuyendo una intención y con esto una conciencia.
赋予它们这些特征,就赋予了它们愿和。
Date cuenta de una vez que vivir para trabajar terminará matándote.
你要完全到,活着为了工作最终只会将你扼杀。
Quizás pensarán que no tenemos conciencia y que nuestra supervivencia no es importante.
或许他们会认为我们没有,我们的生存并不重要。
Ha transcurrido mientras tú te mantenías en la ignorancia y no te dabas cuenta.
在你还没有到没有察觉的时候,时间都已经过去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释