有奖纠错
| 划词

1.El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

1.这个活动计划包括可能目标实物保护。

评价该例句:好评差评指正

2.La Autoridad Palestina es la única responsable de poner fin al terror palestino.

2.终止巴勒斯坦责任完全在于巴勒斯坦权力机构。

评价该例句:好评差评指正

3.Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.

3.与过去同,现在义遍布各地。

评价该例句:好评差评指正

4.La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.

4.生物威胁同于核威胁。

评价该例句:好评差评指正

5.No es posible disociar la batalla contra el terrorismo de sus causas profundas.

5.打击斗争能脱离根本原因。

评价该例句:好评差评指正

6.Puede que no justifiquen el terrorismo, pero sí que lo explican.

6.这些动机理由,但却原因。

评价该例句:好评差评指正

7.La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.

7.该法还规定了个别行为惩治办法。

评价该例句:好评差评指正

8.Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

8.针对意识形态层面义威胁工作非常重要。

评价该例句:好评差评指正

9.Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo propuesta por el Secretario General.

9.我们支持秘书长提出全球战略。

评价该例句:好评差评指正

10.Se prevé también crear un sistema público de alerta temprana de amenazas terroristas.

10.它也计划创立威胁公共预警系统。

评价该例句:好评差评指正

11.El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

11.执行委员会地区反机构常设机关。

评价该例句:好评差评指正

12.¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?

12.根据帕劳法律否有可能以政治理由拒绝引渡被指控分子请求?

评价该例句:好评差评指正

13.Las víctimas de los recientes ataques terroristas nos recuerdan dolorosamente la necesidad de avanzar.

13.最近义行动受害者痛苦地提醒了我们采取行动。

评价该例句:好评差评指正

14.Llegaron a un acuerdo para poner fin al terrorismo en este país.

14.他们达成了协议为了终结这个国家义。

评价该例句:好评差评指正

15.Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

15.有些发言人强调必须处理根源和造成根本原因。

评价该例句:好评差评指正

16.Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

16.防止资助措施。

评价该例句:好评差评指正

17.Además, se presentó una sugerencia para la elaboración de una convención internacional sobre la extradición.

17.此外,有与会者建议拟订涉及问题国际公约。

评价该例句:好评差评指正

18.También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

18.还必须处理根源。

评价该例句:好评差评指正

19.El tercero es el terrorismo en todos sus aspectos.

19.第三一切方面。

评价该例句:好评差评指正

20.Condenamos el terrorismo en todas sus formas.

20.我们谴责一切形式义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dadaísta, dádiva, dadivado, dadivar, dadivosamente, dadivosidad, dadivoso, dado, dador, dag,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词汇

1.Pues a pasarlo de miedo esta noche.

让我们一起来度过这个夜晚吧。

「萌指大叔教你西语词汇」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

2.Fue una fiesta en medio del horror.

在那日子里,那简直像过节一样。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

3.Empujó violentamente la puerta entornada, y lanzó un grito de horror.

他猛地推开虚掩着门,发出一声叫喊。

「爱情、疯狂死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

4.Un día recibió unos poemas horrorosos.

一天他收到了一些诗。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

5.Sí, me acuerdo de María Requena. Fue un accidente terrible.

“哦,我记得玛丽亚·雷盖纳。那真事。

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

6.Jordán corrió al dormitorio, y al verlo aparecer Alicia dio un alarido de horror.

豪尔跑进卧室。看到他出现在面前,阿利西亚发出一声惊叫。

「爱情、疯狂死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

7.Los testigos afirman haber escuchado ruidos espeluznantes y haber visto raíces saliendo de las grietas.

目击者们声称听到了阴森声音,并看到有树根从裂缝中伸出来。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

8.Es una sensación parecida al Uncanny Valley.

一种类似于感觉。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

9.Hoy se ha vivido una jornada de auténtico pánico, auténtico terror en uno de estos días claves.

在这几天重要日子中,今天一天。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Eres horrendo como una verruga asqueroso como una espinillla y nunca nadie te va a amar.

像恶心黑头粉刺一样,永远都不会有人爱你。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

11.Y oyó cuando se alejaban los pasos que siempre le dejaban una sensación de frío, de temblor y miedo.

她听到脚步声渐渐离去,这种脚步声总给她留下寒冷、颤抖感觉。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

12.Las víctimas del terrorismo dignifican nuestra democracia.

主义受害者证明了民主尊严。

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

13.No había la menor señal de lucha ni de pánico, todo en perfecto orden; y faltaban todos.

没有丝毫搏斗迹象,也没有丝毫让人感到痕迹,一切都那么井然有序。

「爱情、疯狂死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

14.Durante meses, durante años siguió enviando a David su obra espantosa.

许多个月里,许多年里,他都一直把他作品寄给David。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Siempre va a haber libros sobre los horrores.

关于事,总会有书籍。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

16.¡Es el lugar perfecto para contar historias de miedo a nuestros amigos de ProfeDeELE!

向 ProfeDeELE 朋友们讲述故事完美场所!机翻

「Podcast de ProfeDeELE」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

17.Fue un escritor, poeta y autor de cuentos policiales y de terror muy conocido, estadounidense.

美国著名作家、诗人,也侦探故事作者。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

18.En medio de todo el horror, nosotras éramos afortunadas.

在所有之中,我们很幸运。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

19.Sr.Presidente: la Argentina condena al terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

阿根廷谴责一切形式表现下主义。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

20.Porque como lo he dicho antes, el horror del fin del mundo no es su inmediatez.

因为我之前就跟您说过,世界末日,不在于瞬间毁灭。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


damnificado, damnificador, damnificar, dámper, dana, dañable, dañado, dañador, dañar, danchado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接