El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.
儿基金会特别关切绑架女行征募女当兵与普遍有计划地对女进行性剥削虐待之间的重要联系。
Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.
儿经常被迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此兵已成为人,对自己其他人都构成威胁。
A menudo requieren protección y asistencia inmediatas, sobre todo contra el reclutamiento militar; la explotación, el abuso y la violencia sexuales; el trabajo forzoso; la adopción irregular; la trata de niños; la discriminación; y la falta de acceso a la educación y las actividades recreativas.
他们常常需要得到立即的保护援助,特别是不要给军方抓去当兵,避免性剥削、性虐待性暴力行为、迫劳动、不正常的收养、被贩卖、歧视、缺乏接受教育娱乐活动的机会。
Los niños, con su familia o solos, las mujeres, especialmente las que son solteras o cabezas de familia, las adolescentes, amenazadas por la violencia sexual, los adolescentes, a menudo reclutados forzosamente como soldados, las personas mayores y las personas con discapacidad son todos grupos que necesitan ayuda.
儿,不管是有家的儿还是无人陪伴的儿,妇女,特别是单身妇女或作为一家之主的妇女,受到性暴力威胁的女孩子,经常被迫当兵的男孩子,老年人残疾人,所有这些人都需要帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bea tenía un novio haciendo el servicio militar como alférez en Murcia, un falangista engominado llamado Pablo Cascos Buendía, que pertenecía a una familia rancia y propietaria de numerosos astilleros en las rías.
贝亚特丽丝有个在穆尔西亚当兵的男朋友,名叫巴布罗·卡斯科斯· 布恩迪亚,他是陆上尉,长枪党员,总是喜欢抹上厚厚的发蜡,标准的世家子弟,家族在港口拥有许多船坞。