有奖纠错
| 划词
Enchufe.tv

¡Bien! Con esto compenso que reprobé todas las materias.

好的!有了个,我挂的科目都可以弥补了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

La verdad es que está muy bonita, está muy a gusto y creo que la vista lo compensa todo.

非常漂亮,也很舒适,我觉得风景可以弥补一切。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Ya. - Eres guapo, pero no lo suficiente para que me compense una bronca de doña Ángela.

好吧 - 你的确很帅 但是还没帅到能弥补我被安吉拉夫人训斥后的伤痛呢。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Intenta compensarlo mascando chicle todo el tiempo.

尝试通过一直嚼口香糖来弥补

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Lou y Rex necesitan ayuda para hacer las paces.

卢和雷克斯需要帮助来弥补损失。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En el caso de Diego, por ejemplo, es una discapacidad visual, pero que compensa con unas labores de comunicación bestiales.

以Diego为例,他有视力残疾,但他用非凡的沟通技巧弥补一点。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Por supuesto, estoy decidida a ser más buena en otras cosas en compensación por esto.

当然,我决心在其他方做得更好来弥补一点。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Pues lo que te quita por un lado te lo compensa por otro.

好吧,它一方从你身上夺走什么,另一方弥补了你的足。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bueno, a mi hermano le encanta, así que bueno, el compensa lo que yo no como.

- 嗯,我哥哥很喜欢,很好,他弥补了我吃的东西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ingenieros de principios de 1800 propusieron numerosos planes para atravesar la brecha de 33 kilómetros.

1800 年代初,工程师们提出了许多计划来弥补 33 公的差距。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El sistema era menos preciso en qué hacer a continuación pero recuperaba con creces el tiempo ejecutando tareas.

该系统对于下一步该做什么太准确,但通过运行任务来弥补时间。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Desde entonces, el Servicio Postal ha estado pidiendo prestado miles de millones de dólares de los contribuyentes para compensar el déficit.

之后,美国邮政总局巳相当于从美国纳税人那借了数百亿美元弥补亏损。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Si regresaba a casa porque no me gustaba, jamás volvería a marcharme y me aplicaría doblemente para recuperar el tiempo perdido.

如果我回家后觉得自喜欢航海,那我就会加倍努力弥补我所浪费的时间。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

Eran escasas las diversiones de nuestra edad y todo se compensaba con ir al cine y ver grandes películas.

我们个时代的娱乐活动很少,一切都可以通过去电影院和看精彩电影来弥补

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Si por lo que sea no estás de acuerdo con que ganáis una pasta, pero te compensa con otras dietas, ¿no?

如果出于某种原因你同意自赚了一大笔钱,但它可以通过其他饮食来弥补, 对吧?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su señoría, es Napoleón Bonaparte, el tirano que invadió casi toda Europa para compensar su inseguridad personal debido a su baja estatura.

尊敬的阁下,是拿破仑·波拿巴,位暴君入侵了几乎整个欧洲,以弥补由于身材矮小而带来的个人安全感。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Dígolo porque esa bestezuela podrá suplir ahora la falta de Rocinante, llevándome a mí desde aquí a algún castillo donde sea curado de mis feridas.

“我样讲是因为头驴现在可以弥补罗西南多的空缺。它可以驮我到某个城堡去,治治我的伤。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En lugar de arreglar las brechas que identifican las pruebas, los estudiantes son empujados hacia adelante en el sistema escolar con malos resultados y malas calificaciones.

学生没有弥补考试所发现的差距,而是在学校系统中以糟糕的成绩和成绩被推向前进。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por tanto, para funcionar de la mejor manera durante todo el día, es importante reponer toda la energía y esa ausencia de nutrición que se produce por la noche.

因此,要让身体在一整天更好地运转,补充能量,弥补夜间的营养缺乏是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Al presentar esta iniciativa, ha aportado la visión china para subsanar el déficit de paz de la humanidad y proporcionado propuesta china para responder a los desafíos de seguridad internacionales.

弥补人类和平赤字贡献了中国智慧,为应对国际安全挑战提供了中国方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


与会国, 与会者, 与计算机有关的, 与困难作斗争, 与某个或某群人 混在一起, 与其愿望相反, 与前面的词连写的, 与人方便, 与人民为敌, 与人为善的批评,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接