有奖纠错
| 划词

De conformidad con la reglamentación las mujeres embarazadas no pueden trabajar en atmósferas hiperbáricas, si corren riesgo de contraer el virus de la rubéola o la toxoplasmosis (a no ser que se compruebe que están debidamente vacunadas contra estos agentes); con plomo y sus compuestos tóxicos; en horario nocturno; o si deben manipular cargas.

根据该条例的得要求怀孕妇女在高压环境下工作、在存在感染风疹病毒和体病风险的情况下工作,除非证明该怀孕妇女已经注射过苗;也得要求其在带有铅和有毒复合物的环境下、在地下环境中或在夜间工作,或从事手工搬卸工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止, 言听计从, 言外之意, 言为心声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Los dedos se arquearon, y nada más.

她的手指痉挛地抽成弓形,接着不动弹

评价该例句:好评差评指正
地球一

Cuando eso ocurre, el río sigue el camino más recto cuesta abajo, dejando atrás un residuo en forma de herradura llamado lago en... herradura.

出现这种情况时,河流会顺着较直的河道流淌,而剩余的部则会变成一个马蹄形,形成弓形湖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


言之凿凿, , , 岩岸, 岩崩, 岩层, 岩尘, 岩洞, 岩粉, 岩基,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接