有奖纠错
| 划词

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

建筑物燃烧短路引起

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又发生枪击该建筑物事件。

评价该例句:好评差评指正

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物情况计算。

评价该例句:好评差评指正

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地建筑物

评价该例句:好评差评指正

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州法院或毁坏建筑物内,或根本没有办公地点。

评价该例句:好评差评指正

Este edificio corona la ciudad.

这个建筑物全城最高点.

评价该例句:好评差评指正

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入建筑物础设施。

评价该例句:好评差评指正

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛另一处建筑物建造长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。

评价该例句:好评差评指正

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实况调查团看到人们在重建毁建筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。

评价该例句:好评差评指正

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人过街线和在建筑物入口作标记过程。

评价该例句:好评差评指正

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起建筑物和房屋。

评价该例句:好评差评指正

El titular se encargará de mantener la base de datos de los proyectos ejecutados internamente con personal de la Dependencia de Administración de Edificios.

这一员额将负责保持由建筑物管理股工作人员担任内部执行项目数据库。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, los gastos en que se incurría en un edificio compartido eran mayores que los gastos en que se había incurrido en el edificio anterior.

使用共同建筑物费用往往高过去使用建筑物费用。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Interministerial Central ha comenzado a ocuparse de las propiedades comerciales y ha ampliado considerablemente la normativa relativa a las indemnizaciones por edificios secundarios.

中央部间事务委员会已着手处理商业财产问题,极大地扩大了二级建筑物赔偿政策。

评价该例句:好评差评指正

La administración ha solicitado a las demás oficinas que ocupan el edificio del PNUMA que consignen anualmente los fondos necesarios para sufragar los gastos de alquiler.

行政部门要求环境规划署建筑物其他办事处给付租金费用所需年度资金。

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到所有可以住人建筑物,几乎都人们利用战前建筑物现存墙壁和地修缮而成

评价该例句:好评差评指正

La remodelación del recinto de la Isla del Palacio de Basora ha comenzado, y ya se ha terminado la zona de viviendas para la unidad de guardia.

随着警卫股宿舍峻工,翻修巴士拉宫岛建筑物工作已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Se han efectuado pagos a 180 beneficiarios (frente a los 12 que habían cobrado hasta ahora) de los 338 que cumplen los requisitos para ser indemnizados con una nueva vivienda.

有资格获得二级建筑物赔偿338名受惠人中已有180人领到付款(原先只有12人)。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el tiempo de tramitación para los vehículos se redujo un 26%, el de las computadoras y edificios prefabricados un 30%, y el de los generadores y productos farmacéuticos un 54%.

例如,车辆订购单处理时间缩短了26%,计算机和预制建筑物订购单处理时间缩短了30%,发电机组和医药产品订购单处理时间缩短了54%。

评价该例句:好评差评指正

El puesto adicional de las Naciones Unidas que se solicita para esta Dependencia es el mínimo necesario para mantener actualizada la documentación sobre todos los trabajos realizados por la Dependencia de Administración de Edificios.

在该股内增加一名联合国员额对所有建筑物管理股展开工作保持最新记录最低要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


重油, 重游, 重元素, 重振, 重镇, 重症特别护理, 重制, 重组, 重罪, 重做,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Hoy os vamos a contar algunas curiosidades de este emblemático monumento.

今天我们就来讲讲这个标志性建筑物一些奇闻异事。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Fui divisando capiteles y astrágalos, frontones triangulares y bóvedas, confusas pompas del granito y del mármol.

我看到了建筑物半圆饰,三角形山墙拱顶,花岗石大理石宏伟雕塑。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sin embargo los bomberos no consideraban prudente intervenir porque esto podría afectar la estabilidad y estructura del edificio.

但是,消防人员认为暂不宜进行干预,因为这可能会影响建筑物稳定性结构。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Y para tomar fotos de las calles y de los edificios de Santiago.

并拍摄圣地亚哥街道建筑物照片。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

En Colombia el piso es el nivel de un edificio.

在哥伦比亚,地板是建筑物水平

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si te encuentras manejando, asegúrate de orillarte en un área donde no haya postes ni estructuras cercanas que puedan derrumbarse.

如果你正在驾驶,请躲避到没有子、也没有可能倒塌建筑物地方。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Cuando llegó a la puerta principal, sintió la misma excitación de siempre al entrar en el pantagruélico edificio.

来到主入口处, 她再次感受到每次进入这座庞大建筑物兴奋之情。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Por echarme por la ventana de un edificio.

因为我把我从建筑物窗户扔出去。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los edificios públicos se destacaban iluminados en el fondo del cielo.

张灯结彩公共建筑物衬托下,显得格外灯火辉煌。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La estructura de los edificios está muy dañada, tienen muchas grietas y hay réplicas que son constantes.

建筑物结构非常受损,裂缝很多, 余震不断。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Primero en la parte alta del edificio, en con el portal.

首先在建筑物上部,有门户。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语初学手册

Entonces, aquí está la primera, el arquitecto es Gaudi, es un monumento religioso.

那么,这是第一题,建筑师是高迪,是一座宗教性建筑物

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso, entre los escombros que quedaron se puede identificar a las partes superiores de los edificios.

因此,在残留瓦砾中,可以辨认出建筑物上部。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ya sabes que el ladrillo es esa pieza, normalmente marrón, que se utiliza en la construcción de edificios.

您已经知道,砖块是用于建造建筑物那块砖,通常是棕色

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se adivinaban esbozos de un caserón de aspecto extravagante, tramado de torreones y arcos catedralicios.

我还看到一幅大宅院素描,尖塔加上大教堂式拱门,是座气派非凡建筑物

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Las autoridades acordonaron la zona llena de los restos del edificio que salieron despedidos por la explosión.

当地政府封锁了被爆炸弹出建筑物残骸区域。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Es el paso previo a la rehabilitación del edificio, un proceso que puede alargarse 2 años.

这是建筑物修复前一步,该过程可能需要两年时间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La explosión también ha causado destrozos en el edificio de enfrente.

爆炸还对对建筑物造成了损坏。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Son imágenes del incendio que esta madrugada afectaba a un edificio en Vigo.

这些是今天早上影响维戈一座建筑物火灾图像。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Edificios en ruinas y combates calle a calle por el control de la ciudad.

毁坏建筑物对城市控制权战斗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 诌媚, , 周报, 周报/刊, 周边, 周边配件, 周遍, 周波, 周到,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接