Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
灾难应准备的其中一个措施是储存水,食物和药品。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应拨付。
Es muy difícil planificar para casos de emergencia.
应规划是一项艰苦的工作。
Otra cuestión importante es la de la utilización del fondo para imprevistos.
另一项重要问题是应的使用。
La operación se encuentra ahora en su etapa posterior a la emergencia.
目前该项行动已进入了应后阶段。
La creación de un fondo de ayuda de emergencia para el algodón era importante.
为棉花建立一种应十分重要。
Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.
与国家方案一样,应应应兼顾各方。
En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.
因此,特派团已经开始这项应规划工作。
Un nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias no es un objetivo en sí mismo.
新的中央应循环本身并不是目标。
Por consiguiente, Azerbaiyán apoya los esfuerzos encaminados a reformar el sistema de respuesta humanitaria actual.
阿塞拜疆革现有人道主义应系统的努力。
Sin embargo, es evidente que la calidad de la respuesta debe mejorar.
但显而易见,应行动的质量需要进。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应循环仅侧重于救济活动。
A ese respecto, la Unión Europea acoge con agrado el examen de la respuesta humanitaria.
在这方面,欧洲联盟欢迎人道主义应审查。
Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.
为此目的提出的一项关键举措是进中央应循环。
Hemos seguido con interés la propuesta de crear un Fondo Rotatorio Central para Emergencias.
我们感兴趣地注意关于进中央应循环的建议。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应大幅度变现有的中央应循环。
Con un nuevo Fondo para emergencias quizá dispongamos de fondos más predecibles.
由于有了新的应,我们可能会有更可预见的资助。
El recuerdo de Rwanda, Srebrenica o, muy recientemente, Darfur, debería llevarnos a buscar soluciones urgentes.
对卢旺达、斯雷布雷尼察以及最近达尔富尔的记忆,应当督促我们寻求应补救办法。
Las lecciones aprendidas son también importantes para brindar una respuesta humanitaria más eficaz y predicable.
已汲取的教训也是确保更有效和更可预见的人道主义应的一个重要部分。
Nuestro objetivo, nuestro mandato, es mejorar la respuesta humanitaria, no es hacer una redistribución financiera.
我们的目标——我们的任务——是善人道主义应工作,而不是重新分配经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tendremos que dar la respuesta clásica de emergencia.
我们必须做出经典反。
Se fue el suministro comercial y entró la planta de emergencia entonces si pueden observar.
刚才突然中断了供电,然后处人来了,就像你看到那样。
Es imperativo completar el sistema nacional de respuesta a emergencias, con miras a aumentar nuestra capacidad de prevenir desastres.
健全国家体系,提高防灾减灾救灾能力。
Que no sea dinero de nuestro fondo de emergencia o los ahorros dedicados para otro propósito.
它是不是我们基金或专门用于其他目储蓄金。
Son los efectivos de la unidad de emergencias de la Comunidad de Madrid.
他们是马德里大区小组成员。
Las agencias de la ONU sobre el terreno están apoyando la respuesta de emergencia.
联合国驻当地机构正在支持响。
La FAO ya comenzó a activar estos planes de contingencia.
粮农组织已经开始启动这些计划。
El plan de emergencias contempla hasta 3 grados.
计划预计气温最高可达 3 度。
Hoy, la Unidad Militar de Emergencias cumple 18 años.
今天,军部队迎来了18岁生日。
Son algunas de las primeras imágenes de la Unidad Militar de Emergencias.
这些是军部队一些第一批照片。
Entonces, estar preparados para ese tipo de situaciones y ese fondo de emergencia.
因此,请为此类情况和基金做好准备。
El trabajo de los equipos de emergencia sigue.
小组工作仍在继续。
Soy de usar bastante el celular, entonces es importante tener un cargador portátil de emergencia.
我经常使用手机,因此拥有一个便携式充电器很重要。
Como consecuencia, se activaron los 20 generadores diésel de emergencia de la planta.
结果,该工厂 20 台柴油发电机被启动。
Ya está en Marrakech un equipo de 56 militares de la Unidad Militar de Emergencias.
一支由 56 名士兵组成军部队已经抵达马拉喀什。
Conforme el agua crecía, sensores informáticos de última generación activaron los protocolos de emergencia.
随着水位上涨,最先进计算机传感器启动了协议。
Entonces, lo importante primero es tener ese fondo, ese fondo de emergencia o ese colchón financiero.
因此,首先重要是拥有该基金、基金或财务缓冲。
Esta inyección de dinero ayudará a las agencias sobre el terreno a ampliar inmediatamente la respuesta de emergencia.
这笔资金注入将帮助当地机构立即扩大响。
Los equipos de emergencias trabajan a contrarreloj buscando supervivientes y cada minuto cuenta.
小组日以继夜地寻找幸存者,分秒必争。
Las agencias de la ONU han activado sus mecanismos de respuesta de emergencia y han preposicionado artículos de ayuda.
联合国机构已启动机制并预先部署救援物资。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释