Se ha descontillado el culo de la taza.
茶杯底已磨损。
El gobierno ha publicado la política sobre la restricción al uso de plástico.
政府已颁布了限塑令。
Se suena que ya se ha marchado.
据说他已走了。
¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?
其中多少资金已兑现?
El agua salvaba ya los rieles del ferrocarril.
洪水已漫过了铁轨。
Han comenzado ya las excavaciones para hacer el pozo.
他们已开始挖土掘井。
Estaba en el quinto mes de embarazo.
她已五个月。
Ya no me queda ninguna tecla que tocar.
已无了.
El enfermo se encuentra en un estado desesperado.
那个病人已无希望了。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已习惯这种闷热。
Ya son las cuatro de la tarde.
现在已是下午四点了。
Ya no queda margen para la vacilación.
已没有犹豫的余地了.
La respiración del enfermo es ya más pausada.
病人的呼吸已比较平缓了。
El niño ya domina el trazado de la letras.
这孩子已会写字母了。
Aparece como que ya ha recuperado la salud.
他看起来已康复了。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已延续到下个月。
Mi paciencia ya llega a su máximo.
的耐心已到了极限.
Están hartos de guerra y de sufrimiento.
他们已厌倦了战争和苦难。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
已找到了的英雄。
La partida cuprífera de exportaciones del país ya ha sido cumplida.
该国的铜出口额已完成.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y cerradita. Me gustan las historias cerraditas.
已经完结了。喜欢那些已经完结故事。
Parecía haberse arrepentido, pero ya se había convertido en el juez de la humanidad.
他似乎已经悔悟,但他已经变成人类仲裁者。
Ahora tengo 8años y hoy se ha hecho realidad el sueño de todos.
已经八岁了,今天大家梦想已经变成了现实。
China se ha convertido en un foco de la atención mundial.
中国已经成为举世瞩目焦点。
Tu madre me dijo que habías ido al tocador.
你妈妈告诉你已经了梳妆室了。
Así que se coge una de las bolitas ya endurecidas.
拿出一个已经变得坚硬球。
Uf, pues es que ya las tengo.
那已经度过了。
Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.
这已经超越了对学术追求。
Y ya que las verduras estén listas.
蔬菜已经准备就绪了。
Ya me he equivocado de camino tres veces.
已经三次弄错路了。
¿Eh? ¿Dónde está Yuki ya se ha ido?
Yuki 已经回了吗?
No, Ni siquiera las caídas pueden curar mis heridas.
不,摔倒视频已经不能治伤口。
Por aquí estamos la puta madre.¿Cómo quieres que nos vayamos?
因为们已经嗝屁了。你想们怎么离开?
La justicia ya tarda en llegar, pero de ninguna manera podrá estar ausente.
正义已经迟到,但绝不能缺席。
Se acaba de encontrar un montón de electricidad.
刚才已经找到了很多电。
¡Pa! Ya son las cuatro y media de la tarde!
老爸!已经下午四点半了!
Ok, ya que las cebollas se vean suavecitas.
好,洋葱已经软了。
Noé comprendió que las aguas se habían retirado.
挪亚就知道水已经退了。
Pero sé que la abuela ya no está.
但知道奶奶已经走了。
Y bastante prisa que te has pasado la desviación.
你骑太快,已经偏道了哦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释