有奖纠错
| 划词

La cuestión es quién decide si es fiable: la persona que opta por fiarse de ella, o alguien ajeno a la operación en que se ha utilizado.

问题是谁来确定是否可靠:是选择依人,还是处于使用交易以外局外人

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se sugirió que el Grupo de Trabajo tuviera en cuenta el contexto comercial en donde sucedieran los hechos, por ejemplo, el supuesto de que un tercero no fuera alguien verdaderamente ajeno a las partes contractuales, sino que fuera simplemente otro miembro de un mismo grupo empresarial.

另据指出,工作组应当考虑到业背景,例如第三方对于原合同双方并不完全是局外人,它们可能是同一企业集团不同成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沾上粘稠物弄脏, 沾手, 沾沾自喜, , 毡房, 毡帽, 毡头笔, 毡头墨水笔, 毡子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

" El extranjero" sigue a Meursault, un joven emocionalmente distante que no atribuye mucho significado a nada.

局外人》讲述了默尔索的故事,他是一个情感冷漠的年轻人,对任何事情都赋予太多意义。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

No sentirte una outsider, no sentirte alguien extraña aunque no estés en tu propio país y no te estés comunicando en tu idioma nativo.

在自己的国家并且交流,也会感觉自己像个局外人,也会感觉像陌生人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No estoy decidida más que a proceder del modo que crea más conveniente para mi felicidad sin tenerla en cuenta a usted ni a nadie que tenga tan poco que ver conmigo.

我自有主张,怎么样做会幸福,我就决定怎么样做,你管了,任何象你这样的局外人也都管了。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

" El extranjero" lo catapultó a la fama y Camus continuó produciendo trabajos que exploraron el valor de la vida en medio del absurdo, muchos de los cuales regresaban a la misma pregunta filosófica.

局外人他一举成名, 加缪继续创作在荒诞中探索生命价值的作品,其中许多作品都回到了同一个哲学问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粘膜炎, 粘膜炎的, 粘鸟胶, 粘人的人, 粘贴, 粘贴了的, 粘土, 粘性, 粘性的, 粘性物质,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接