有奖纠错
| 划词

No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.

但贝尔格莱德还是没有回应。

评价该例句:好评差评指正

Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.

尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。

评价该例句:好评差评指正

Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.

尔格莱德和普里什蒂纳之间有着讨论专题。

评价该例句:好评差评指正

Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).

继续尔格莱德直接对话(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Streuli (Suiza) ocupa la Presidencia.

尔格·施特莱先生(保加利亚)就任主席。

评价该例句:好评差评指正

Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.

尔格莱德必须始终成为科索沃者。

评价该例句:好评差评指正

Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.

尔格莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。

评价该例句:好评差评指正

Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.

他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性对话。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.

普里什蒂纳和贝尔格莱德之间对话也有了一些改善。

评价该例句:好评差评指正

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。

评价该例句:好评差评指正

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处援助。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.

不幸是,今天会议一些会者主要向贝尔格莱德提出批评。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.

在这方面,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间直接接触,是非常重要

评价该例句:好评差评指正

Hemos convocado dos loyas jirgas.

我们举行了两次支尔格大会。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.

此同时,贝尔格莱德也必须在推动展发展中作出相应努力。

评价该例句:好评差评指正

Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.

普里什蒂纳和贝尔格莱德在和平建设性地共处和互动中具有共同利益。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.

在这方面,正如我们多次敦促那样,贝尔格莱德必须发出明确和积极信号。

评价该例句:好评差评指正

En Hargeisa el Experto independiente se enteró con pesar de la nueva tendencia hacia los suicidios de menores.

在哈尔格萨,独立专家对于一种新青少年自杀趋势感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.

尔格莱德和普里什蒂纳之间就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。

评价该例句:好评差评指正

También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.

我们欢迎在贝尔格莱德和普里什蒂纳之间建立了关于具体问题直接对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撕破处, 撕破的, 撕碎, 撕碎的, 撕下, 撕下一页, 撕咬, , 嘶叫, 嘶叫声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente - PODCAST

Si ahora vivimos en Málaga. Vivimos un poco en Belgrado, un poco aquí.

- 是,我们现在住在马拉加。我们住在贝尔格莱德,这里

评价该例句:好评差评指正
siele2

En marzo repartimos en las calles de Belgrado panfletos de estas mujeres a las que admiramos.

月份,我们在贝尔格莱德街道上分发了关于这些我们钦佩女性小册子。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

El hecho se da apenas un día después de una masacre similar en una escuela de la capital, Belgrado.

该事件发生在首都贝尔格莱德所学校发生类似大屠杀天后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


死党, 死得其所, 死的, 死敌, 死读书, 死对头, 死而后已, 死光, 死后, 死后的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接