有奖纠错
| 划词

Es importante tener un diálogo de colaboración.

关于协作的对话很重要。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.

当政治不通过对话进行时,就会诉诸暴力。

评价该例句:好评差评指正

Escribe los diálogos en la columna que corresponda.

对话写在相应的一栏里。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.

迫切需要建设性参与、对话、容忍及谅解。

评价该例句:好评差评指正

Debemos continuar el diálogo y construir consenso.

我们必须继续开展对话,争取建立共识。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al terrorismo, en el documento se habla de diálogo y entendimiento entre civilizaciones.

关于恐怖主义,文件谈到不同文明之间的对话和谅解。

评价该例句:好评差评指正

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题常设与各国政府对话

评价该例句:好评差评指正

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。

评价该例句:好评差评指正

La delegación está aprendiendo mucho de su diálogo con el Comité.

代表团从与委员会的对话中学到了很多东西。

评价该例句:好评差评指正

Para superarlo, hace falta compromiso, madurez política, diálogo y visión de todos los interesados.

要完成这项任务,我们需要有关各方的承诺、政治成熟性、对话以及愿景。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.

普里什蒂纳和贝尔格莱德之间的对话也有了一些改善。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la realidad, uno no suprime la propia identidad al entablar un diálogo.

实际上,对话并没有压制人的个性,对话所包含的意思是,在开始时对话者之间存在差异。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.

政府与民间社会之间的对话在这一进程中极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Es vital que los dirigentes políticos comiencen a dialogar entre sí cuanto antes.

政治领导人必须快开始相互对话

评价该例句:好评差评指正

En los últimos meses hemos presenciado mayor participación y diálogo con la Iglesia Ortodoxa Serbia.

在过去几个月中,我们看到了同塞尔维亚东正教的更多触和对话

评价该例句:好评差评指正

En dichos diálogos ha participado la totalidad de los principales grupos, salvo las autoridades locales.

除了地方当局外,所有主要群体都参加了这些对话

评价该例句:好评差评指正

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与实地行动的联系不当。

评价该例句:好评差评指正

Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.

他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话

评价该例句:好评差评指正

Además, los resultados de esos diálogos nunca se incluían en los informes del Secretario General.

而且,这些对话的结果也从没有列入秘书长的报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吱声, 吱吱嘎嘎响, 吱吱声, 吱吱作响, , 枝杈, 枝杈多的, 枝接, 枝节, 枝解,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙王圣诞演讲合集

Surgió de la voluntad compartida de construir un futuro de libertades basado en el diálogo.

它源于基于对话构建自由未来的共同意愿。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

14. ¿Qué relación tienen las dos personas que hablan en el segundo texto titulado Vacaciones?

14. 第二篇题为《假期》的课文中对话者是什么关系?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Chile es el único país en el que te pueden decir.

智利是唯一一个你可以听到这样对话

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Mi coma favorita, la más olvidada, se usa cuando hablamos directamente a alguien.

这是我最喜欢的逗号,也是最容易被忘记的,常用于和某人直接对话的时候。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La paradoja se inspiró en una famosa conversación entre Fermi y sus amigos de 1950.

这个悖论受到1950年费米和他的朋友之间的著名对话的启发。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con lo cual, aquí, generalmente, acabaría la conversación.

到这里对话基本结束了。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Acostúmbrate a reaccionar y a intervenir, no tengas nunca miedo de hablar.

你要习惯给出反应,参与到对话中,不要害怕说话。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Y puedes usar todas estas frases en diferentes conversaciones con hispanohablantes.

学到的句子你可以在和西语母语者聊天的不同对话中使用。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Tú me explicas los textos palabra por palabra y hablamos inglés todos los días.

你逐词地给我解释课文,我们也每天都用英语对话

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Así que la comida es algo que surge muchísimo.

所以食物经常出现在对话中。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Estoy segura de que va a ser todo un éxito.

我相信会是一次成功的对话

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Epa, epa, epa... hey, a un perro nunca se le habla agachado, pero jamás.

等一下等一下,我说,你永远不能和你的狗平等地对话,永远不能。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Tenéis los links en la caja de descripción.

对话框里有链接。

评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

Cada vez que nosotros sentimos una emoción, nos está hablando.

每当我们感受到情绪的时候,都是它在和我们对话

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Escolar

Vas a escuchar diez conversaciones entre dos personas.

您将听到两个人之间的十次对话

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número cinco. Mantén conversaciones significativas sobre ti y sobre vosotros.

第五。进行关于你和你们的有意义的对话

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Estoy aquí hablando contigo a través de la inteligencia artificial.

我现在在通过人工智能与你对话

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Qué ganas tenía de hablar con vosotros.

我多么希望能和你们对话

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Cada uno se sacó su celular y se puso a hablar con su interlocutor ausente.

他们各自掏出自己的手机,开始和不在场的对话者交谈起来。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Te gustaría hablar con tu yo del pasado?

你想和过去的你对话吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政, 执政党, 执政的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接