有奖纠错
| 划词

Manifestó su frustración por el hecho de que no se abordara el tema de la desaparición bajo el agua de las tierras en que había jugado cuando niño y la contaminación de los acuíferos de agua dulce; el informe de la entrevista figura en los archivos de la autora del presente informe.

对他孩提时候曾玩耍过的土地消失在及淡污染等问题到解决,他似乎感到沮丧;本报告作者存有该次访问报道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陡崖, 斗车, 斗胆, 斗法, 斗方, 斗鸡, 斗鸡爱好者, 斗鸡场, 斗鸡饲养员, 斗箕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Es un hábito que hemos aprendido desde que éramos niños.

这是我们从孩提惯。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Y todavía hoy protegía a Katherine como cuando eran niños.

直至今日, 他仍然像孩提那样照顾凯瑟琳。

评价该例句:好评差评指正
新版现西班牙语第四册

Pero, de niños, era uno de los momentos de mayor alegría que recuerdan, de una alegría rebosante, contagiosa, mágica.

但是在孩提,这是他们记忆中最高兴,是一种满溢、具有感染力、神奇快乐。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Cuando canto una copla, siempre busco a mi vieja, a mi viejo, a mi abuela, que la escuchaba desde chico.

当我唱起民谣候,我总是在寻找我母亲,我父亲,我祖母,他们从我孩提开始聆听。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y desde niños desarrollamos un instinto gregario: buscamos la compañía de otros.

孩提起,我们养成了一种合群本能:我们寻求他人陪伴。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De niña, de adolescente, estaba llenísimo de inseguridades y mis padres eran las personas que me reafirmaban y me validaban y gracias a ellos pude salir adelante.

在我孩提和青少年,我充满了不安,我父母重新肯定了我,认可了我,多亏了他们我才能出人头地。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto lo aprendí porque era profe o auxiliar de conversación en el colegio y esto se enseña desde los terceros años, desde que estás en el colegio, desde que estás en infantil.

我学这点是因为我曾在学校里担任过教师或助教,这是从三年级开始教,从你学生、从你孩提开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗篷, 斗气, 斗士, 斗式, 斗室, 斗小牛, 斗眼, 斗争, 斗争精神, 斗争性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接