Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友生活是很艰难。
Desde que murió su mujer vive solitario.
从他妻子死后,他就生活。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市里感到无依无靠。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如你不努力克服你内向性,就会变成个非常。
Sufro mucho la soledad.
让我感到很痛苦。
La comunidad internacional se ha unido a fin de apoyar el nuevo impulso para asegurar a las partes que no están solas y que las acompañaremos en el camino hacia una paz amplia justa y duradera.
国际社会都共同支持这个新势头,以说服各方相信,他们并不,我们将陪伴他们走公正、持久和全面和平道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La constatación de que no solamente no estábamos solos.
证明我们并不唯一也并不。
Miró por sobre el mar y ahora se dio cuenta de cuán solo se encontraba.
他眺望着海面,发觉他此刻是多么。
Para no sentirse sólo, muchas horas en el facebook, dar envidia en instagram.
为了不感到,常常刷脸书,在ins上炫富。
Se quedó allí sentada con sólo un pedacito de cerilla quemada en sus manos.
她坐在那儿,地,手里是那段烧完火柴。
Sólo entonces fui consciente de la magnitud de mi soledad.
我这才醒悟到在这个世界上我有多么。
Un hombre sin medidas estaba caminando, solo, a través de la noche.
深夜里,一个巨人正在地走动着。
Bien pues no está solo porque todos hemos pasado por lo mismo.
嗯,你并不,因为我们都经历过同样事情。
Algún día vas a estar sola, así que necesitas descubrir cómo cuidarte.
总有一天,你会变得一人,所以你必须学会照顾自己。
Estaba solo, quizá desde hacía tres horas.
他一个人,坐在那里也许有三个小时了。
Estábamos tan solos aquí, que los únicos éramos nosotros.
我们在这里也太了,除了我俩再也没有别人了。
De repente, pese al tumulto reinante, se sintió solo.
霎时,虽然周遭充斥着鼎沸人声,他却觉得自己好。
No le gusta estar solo, es un perro sensible y lo pasa mal.
它不喜欢一只狗着, 它是一只敏感狗狗 伤不起。
No, Miguel, yo no me iré de viaje ni tú te quedarás solo.
不,米盖尔,我不会去旅行,你也不会一人。
Al verlo tan solito, la mamá oveja decidió acogerlo y criarlo con sus hijos corderos.
见他很,母羊决定收留他,和她小羊羔一起抚养他。
Al menos, si lograba llegar hasta él y Hem seguía allí, no se sentiría tan solo.
回去后,至少哼哼还在那里,唧唧就不会一人了。
Pero doña Lupe estaba contenta de tenerla aquí. La pobre está tan sola.
但是唐娜·璐佩女士很开心她能住在这里。毕竟她太了。”
Me sentía acompañado en medio de aquella cantidad de gaviotas que volaban en torno a mi cabeza.
一大群海鸥在我头顶盘旋,我顿时觉得自己不再。
Él me siguió el primer día y se sintió solo, a pesar de estar yo allí.
第一天他跟着我,他仍然感到,尽管有我在。
De pronto Nébel sintió que estaban solos, y la imagen de la madre surgió nítida
内维尔突然感到他们很。太太形象清清楚楚地出现在他面前。
Además, en invierno, encontrábase muy solo, porque el molinero no iba nunca a verle durante aquella estación.
在冬天日子里,他觉得特别,因为这时磨坊主从来不会去看望他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释