La leyenda del jinete sin cabeza es tan famosa.
无头骑士的故事如的有名。
Me encanta que me vea usted tan saludable.
看到您如健康很开心。
Eso no es causa para tal desesperación.
那决不是如绝望的理由。
Estudia tanto porque prepara el ingreso a la universidad.
他如发奋学习是了准备高考。
No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.
们无法理解他的表现会如。
El actor no podía caracterizar un personaje tan complejo.
他无法逼真的扮演性格如复杂的角色。
Es difícil entenderse con una persona de carácter tan hermético.
和一个性格如内向的人很难打交道。
Esto puede haber sido cierto en el pasado y puede serlo en determinadas circunstancias.
这在过可能如,在有些情况下也可能如。
El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如的悲伤,忍不住哭了。
Todavía no entiendo la fascinación que ese hombre ejerció sobre mí.
还是不明何会对那个人如着迷。
Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.
正是如,他们向们提出了离婚法的改革。
Hoy más que nunca, y con razón, sigue siendo el tema que más nos ocupa.
这依然是们工作的核心,而且现在更是如,并且应该如。
¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
你什么有如郁郁的容颜?你什么这么悲伤?
Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.
没有人预料到会有如大规模的经济复苏。
Es notable que las Naciones Unidas hayan podido lograr tanto con tan pocos recursos.
联合国以如少量的资源取得了如众多的成就,确实引人注目。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如重大的职位,该是一个办事从容不迫的人。
La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.
将要推荐你们的这部小说是如之好值得读好几遍。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
不敢相信欧洲议会竟然会如忍让地接受这种东西。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如贫困和营养不良,真让难过。
Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.
亚力杭德拉是如得出色,在人群中都能那么得醒目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y es que, en realidad, es así.
事实也确实如此。
Aunque malos nadadores ambos eran muy inteligentes.
尽管如此,它非常聪明。
¿Por qué son tan importantes los verbos de cambio?
变化动词为何如此重要?
" Así plega a Dios" -dijo el pobre de mi amo.
“但愿如此。”
Pero no ocurrió lo mismo en todas partes.
但并非所有地方都如此。
Esto era especialmente cierto en las tácticas de culpabilización.
在指责策略上尤其如此。
Para que sea tan perfecta como esta noche.
为了如此美夜晚干杯。
¡Por esto esta lista sí que es abracadabrante!
所以这些单词才如此神奇!
¿por qué, si me miráis, miráis airados?
为什么看我时,却如此气愤?
Con... con tanto trabajo y con tanta emoción.
如此多付出,非常激动。
Gracias por haberla acogido con tanto cariño.
感如此热情地欢迎她。
Y en el tercer ejemplo, lo mismo.
第三组例子也是如此。
¡Quizá por eso nos encanta tanto sumergirnos en su cultura!
也许正因如此,我才会如此沉迷于它文化!
Me gustaba el tema social, de siempre.
我喜欢社会话题,总是如此。
Pues creía que otro tanto a lo menos él haría.
认为另一个也会如此行。
Lo mismo me ocurrió con el cuarto.
第四个故事也是如此。
Nunca había tenido un alumno con tanto talento.
我从来没见过如此有才华。
Y lo mismo con el resto de expresiones o modismos.
其他表达或习语也是如此。
¡Ojalá! Pero no. No puede ser así.
希望如此!但是我不能这样做。
Era verdad; siempre me ha gustado el desierto.
确实如此。我一直很喜欢沙漠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释