Soy tu ferviente esclavo.
我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
25 Y dijo: Maldito sea Canaán; Siervo de siervos será á sus hermanos.
25 就说,迦南当受咒诅,必给他弟兄作。
26 Dijo más: Bendito Jehová el Dios de Sem, Y séale Canaán siervo.
26 又说,耶和华闪神,是应当称颂,愿迦南作闪。
2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá horro de balde.
2 你若买希伯来人作,他必服事你六年,第七年他可以自,地出去。
44 Mas todo siervo humano comprado por dinero, comerá de ella después que lo hubieres circuncidado.
44 但各人用银子买,既受了割礼就可以吃。
27 Engrandezca Dios á Japhet, Y habite en las tiendas de Sem, Y séale Canaán siervo.
27 愿神使雅弗扩张,使他住在闪帐棚里,又愿迦南作他。
Después se arrodilló y todo el mundo se arrodilló con él: -Ten piedad de tu siervo, Señor.
然后,他双膝跪地,在场所有人也跟着他跪下来。“可怜可怜你吧,上帝!”
Saltó de la cama. Atravesó el convento a las volandas, y llegó hasta el patio de servicio guiándose por la voz.
她跳下床, 飞也似穿过修道院, 顺着歌声跑到们干活院子。
9 Aquel de tus siervos en quien fuere hallada la copa, que muera, y aun nosotros seremos siervos de mi señor.
9 你人中无论在谁那里搜出来,就叫他死,我们也作我主。
42 Porque son mis siervos, los cuales saqué yo de la tierra de Egipto: no serán vendidos á manera de siervos.
42 因为他们是我人,是我从及地领出来,不可卖为。
21 Mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo.
21 但那不把耶和华这话放在心上,就将他和牲畜留在田里。
27 Y si sacare el diente de su siervo, ó el diente de su sierva, por su diente le dejará ir libre.
27 若打掉了他或是婢女一个牙,就要因他牙放他去得以自。
44 Así tu siervo como tu sierva que tuvieres, serán de las gentes que están en vuestro alrededor: de ellos compraréis siervos y siervas.
44 至于你,婢女,可以从你四围国中买。
26 Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, ó el ojo de su sierva, y lo entortare, darále libertad por razón de su ojo.
26 人若打坏了他或是婢女一只眼,就要因他眼放他去得以自。
33 Ruégote por tanto que quede ahora tu siervo por el mozo por siervo de mi señor, y que el mozo vaya con sus hermanos.
33 现在求你容人住下,替这童子作我主,叫童子和他哥哥们一同上去。
10 Y él dijo: También ahora sea conforme á vuestras palabras; aquél en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
10 家宰说,现在就照你们话行吧。在谁那里搜出来,谁就作我。其余都没有罪。
17 Y él respondió: Nunca yo tal haga: el varón en cuyo poder fué hallada la copa, él será mi siervo; vosotros id en paz á vuestro padre.
17 约瑟说,我断不能这样行。在谁手中搜出杯来,谁就作我。至于你们,可以平平安安地上你们父亲那里去。
13 Yo Jehová vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto, para que no fueseis sus siervos; y rompí las coyundas de vuestro yugo, y os he hecho andar el rostro alto.
13 我是耶和华你们神,曾将你们从及地领出来,使你们不作及人,我也折断你们所负轭,叫你们挺身而走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释