有奖纠错
| 划词

Añade que los gobiernos locales constituyen una vía para llegar al Gobierno nacional de Irlanda, y que la elección de alcaldesas en tres grandes ciudades de Irlanda refleja el aumento del número de mujeres elegidas para cargos oficiales.

充说,在爱尔兰,进入地方政府是进入国家政府途径,他指出爱尔兰三个主要城市选举了映了当选进入地方政府机关妇女人数在增

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗无天日, 暗影, 暗语, 暗喻, 暗指, 暗中, 暗中策划, 暗中的, 暗中破坏, 暗自,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年5月合集

Hoy se eligen alcaldes y alcaldesa es de 2248 municipios de la comunidad.

今天选举市长市长是社区中的 2248 个城市。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La alcaldesa de Barcelona ha declarado hoy ante la jueza, investigada por prevaricación y coacciones a un fondo inmobiliario.

巴塞罗那市长今天在法前作证,调查推诿和胁迫一项房地产基金。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

“Sabemos que hay malas noticias que provienen de España”, dijo la alcaldesa de Madrid, Ana Botella, en referencia a los problemas financieros de España. “Pero Madrid es una elección segura. Estamos mejorando y estamos en el buen camino”.

虑到西班牙的财政问题, 马德里市长安娜博特利:“我们知道总有坏消息从西班牙传来,但是马德里是个保险的选择。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y animamos a que en todos los municipios haya estos consejos asesores infantiles y que tengan capacidad de tener interlocución con sus alcaldes y con sus alcaldesas para que se encuentren soluciones en las que yo pueda aportar.

并且我们鼓励在所有市镇设立这些儿童顾问委员会,使他们能够与市长市长进行交流,以便找到我可以贡献解决方案的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凹角, 凹面, 凹面镜, 凹室, 凹透镜, 凹凸透镜, 凹纹, 凹陷, 凹陷的, 凹印,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接