有奖纠错
| 划词

Es un dato muy curioso.

这是一份非常奇特材料。

评价该例句:好评差评指正

Tiene designación original.

他有个奇特名称。

评价该例句:好评差评指正

Es un fenómeno muy curioso

那是一个十分奇特现象.

评价该例句:好评差评指正

Mongolia tiene una inusual proporción inversa entre los géneros (más niñas que niños) tanto en la tasa de matriculación como en la de terminación de los estudios.

蒙古特点是在入学和完成教育上有奇特反向性别差距(女孩比男孩多)。

评价该例句:好评差评指正

El sábado 14 de mayo, Habsade recibió un cargamento de armas, transportado en un camión para Muse Suudi, Mohamed Qanyare Afrah, Osman Hassan Ali Atto y Abdirashid Ilqeyte (empresario) desde Mogadishu.

14日星期六,哈布萨德收到穆塞·苏迪、穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉曼·哈桑·阿里·阿托和阿卜迪拉希德·奇特(企业家)从摩加迪沙用卡车一批军火。

评价该例句:好评差评指正

Lo más peculiar del texto del Tratado es que permite que los signatarios tomen medidas contra los no signatarios, incluso medidas que ha de adoptar el Consejo de Seguridad en virtud del Capítulo VII, en violación de los derechos soberanos de los Estados de sumarse o no al Tratado.

《条约》案文奇特之处是,它允许签署国对非签署国采取措施,包括由安全理事会根据第七章采取措施,这是违反各国加入或不加入《条约》主权

评价该例句:好评差评指正

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重世界上其他地方,主要大国都曾进行过干预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,但是,未经阿尔及利亚安全部队批准,任何人都无法进入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍奇特场景非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


禁绝, 禁军, 禁例, 禁猎, 禁猎区, 禁令, 禁脔, 禁区, 禁食, 禁受,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Esta época está llena de tradiciones y curiosidades.

这个期有很多风俗和之处。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Los que siguen son más curiosos.

后面的话更了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La trama gira en torno a una sociedad estructurada de una forma muy peculiar.

剧情围绕着个结构的社会展开。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay varias actividades y algunas cosas bastante curiosas que te vamos a enseñar.

有些活动和事情相当,我将来告诉你们。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A nosotros nos encantan las curiosidades de Japón y sabemos que a vosotros también.

我们很喜欢日本的,我们知道你们也喜欢。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los 12 animales más curiosos, según CuriosaMente.

CuriosaMente选出的,最的12种动物。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Son una especie muy peculiar, con muchas características únicas.

它们一种非常的物种,具有许多独一无二的征。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entonces, algo singular ocurrió, que ahora creo entender.

发生了一件的事,现在我认为我已懂得。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Benincasa había sido ya enterado de las curiosas hormigas a que llamamos corrección.

贝宁卡萨早就知道我们称之为食肉蚁的这种的蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正
万圣节

Es poseída por Maman Brigitte y comienza a predecir lo que pasará el próximo año.

她被马曼·布丽夫人附身,开始预言来年会发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

La lengua es una cosa rara, o curiosa, como tu pelo, querida Carlota.

语言的,或者说奇妙,就像你的头发,卡洛塔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Otro aporte curioso al mexicano moderno tiene un origen en Asia, más concretamente en Filipinas.

当代墨西哥人的另一个来源亚洲,更准确地说,宾。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Era un leopardo de lo más curioso, que tenía unas manchas admirablemente delicadas.

他们把那死了的家伙拖到岸上,发现竟一只很的豹。此豹满身黑斑,非常美丽。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Esta extraña formación rocosa es consecuencia del enfriamiento de lava volcánica al tomar contacto con un glaciar.

这种的岩石结构火山熔岩与冰川接触后,产生冷却反应而形成的。

评价该例句:好评差评指正

Estas son algunas curiosidades pero hay muchísimas más, porque si de algo está llena la Navidad es de tradiciones.

一些之处,但还有很多,因为圣节的习俗有很多。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Noté sus peculiaridades y dije: Los dioses que lo edificaron estaban locos.

”我注意到宫殿的之处,又说:“建造宫殿的神准疯子。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La impaciencia, no la inquietud, y el singular alivio de estar en aquel día, por fin.

急躁,不不安。还有一种终于等到了那一天,松了一口气的的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Se quedó pensativa como si de repente se hubiera sumergido en un submundo extraño, poblado de formas turbias, desconocidas.

女人好像突然陷入一个的充满模糊不清和未曾相识的形象的超现实世界之中。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Ya veo. Oye, hablando de cosas raras, los niños también hacen algo raro con el pasado, ¿verdad?

我明白了,说到稀奇之处,孩子们有某些的表达,用的过去吧?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendí, entonces, la singular invitación telefónica; el hombre iba a pedirme que prologara su pedantesco fárrago.

我明白了那次的电话邀请的动机,那人想请我替他的卖弄学识的杂烩写个前言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, , , 京巴狗, 京城, 京都,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接