有奖纠错
| 划词

El acusado fue condenado a dos meses de arresto.

被告被处以两个月的徒刑。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal no había impuesto entonces ninguna multa.

当时法院并没有处以

评价该例句:好评差评指正

La corte impuso una multa menor al conductor.

法院对肇事司机处以小额金。

评价该例句:好评差评指正

Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.

其余被告被处以较轻的刑

评价该例句:好评差评指正

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

该法令规定对贩运儿童者处以极刑。

评价该例句:好评差评指正

Si el autor del mismo delito es una persona jurídica, se impondrá una multa.

犯下同样为,可处以

评价该例句:好评差评指正

Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.

者就犯了罪,可处以8年以下监禁。

评价该例句:好评差评指正

Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.

者就犯了罪,可处以8年以下监禁。

评价该例句:好评差评指正

Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.

两名雇主被判有罪和处以金,另有两名雇主的案子尚未了结。

评价该例句:好评差评指正

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车经营者主动放弃了这一协议,因此,没有处以

评价该例句:好评差评指正

Esa multa legalmente establecida podía ascender hasta un máximo de 50.000 euros por actos cometidos dolosamente.

对于故意实施的为,可处以不超过50,000欧元的管理金。

评价该例句:好评差评指正

Si una institución financiera no lo hace, se le aplicará una multa de hasta 300.000 baht.

某个金融机构没有报告,就应该处以多达300 000铢的

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones de las obligaciones descritas se castigan con penas de prisión de 2 a 6 años.

违反上述规定者,处以2年上、6年以下监禁。

评价该例句:好评差评指正

La División llevó a cabo 477 investigaciones relativas a anuncios ilícitos e impuso 228 multas administrativas.

该司还进了477起涉及非法广告的调查,并对228起案件处以

评价该例句:好评差评指正

Privar a otra persona de su libertad se sanciona con una multa o hasta cinco años de cárcel.

非法剥夺他自由的,处以金或5年以下监禁。

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones de las disposiciones mencionadas se castigan con penas de prisión de 2 a 6 meses.

违反上述规定者,处以2个月以上、6个月以下监禁。

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones de las disposiciones mencionadas están castigadas con penas de prisión de 2 a 4 meses.

违反上述规定者,处以2个月以上、4个月以下监禁。

评价该例句:好评差评指正

El mismo acto llevado a cabo por una persona jurídica se sanciona con una multa (artículo 176).

同样的为由法实施,则处以金(第176节)。

评价该例句:好评差评指正

Se contempla la pena de cadena perpetua cuando estas violaciones tengan objetivos terroristas, incluso a nivel internacional.

国际非法贩运为,有恐怖主义目的的,可处以无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La mera participación en los actos mencionados se castiga con penas de prisión de 5 a 10 años.

如仅参加上述为,则处以5年以上、10年以下监禁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想, 不堪一击的, 不可, 不可避免的, 不可避免性, 不可补救的, 不可撤换的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国际劳动节特辑

A raíz de esto, los líderes del movimiento fueron detenidos, entre ellos Adolph Ficher, quien más tarde sería llevado a la horca.

因此,该运动的领导人被捕,包括 Adolph Ficher,他后来被绞刑。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

También establece penas de entre 5 y 15 años para quienes faciliten o intermedien en la perpetración de ese delito.

它还规定对协助或调解实施这一犯罪的人 5 15 徒刑。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La iniciativa, que obtuvo media sanción en la Cámara Alta, supone una modificación del Código Penal, y establece que se impondrá la prisión de tres a diez años para quien cometa delitos de sustracción de menores.

该动议获得了上议院的一半批准,代表着对《刑法》的修改,并规定任何犯有诱拐儿童罪的人将被监禁。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Causó risa al licenciado la simplicidad del ama y mandó al barbero que le fuese dando de aquellos libros uno a uno, para ver de qué trataban, pues podía ser hallar algunos que no mereciesen castigo de fuego.

女管家考虑得如此简单,神甫不禁笑了,他让理发师把那些书一本一本地递给他,看看都是什么书,也许有些书不必火刑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

Otro grupo de expertos expresó su profunda preocupación por la reciente modificación de una ley aprobada por el Congreso de Perú que penalizará con fuertes multas el alquiler de viviendas a migrantes que no posean una situación migratoria regular.

另一组专家对秘鲁国会最近批准的一项法律的修改表示深切关注,该法律将对向没有正规移民身份的移民出租房屋高额罚款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的, 不可分的, 不可分割的, 不可分享的, 不可分性, 不可否认的, 不可改变的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接