有奖纠错
| 划词

Hubo varios accidentes aéreos que afectaron a empresas de aviación que, de acuerdo a la información dada por el Grupo, realizan operaciones sin respetar las normas de la OACI.

发生了几宗飞机事件,专家组已经点名有关航空公司经营没有遵守民航组织标准。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del Acuerdo General de Paz conoció un momento crítico cuando el Primer Vicepresidente John Garang murió el 30 de julio en un accidente de helicóptero cerca de New Cush, en la región meridional del Sudán.

7月30日,第一副总统约翰·加朗乘坐直升机在苏南部新库斯附近,不幸丧生,此后《全面和平协定》执行经受了严重考验。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un avión se estrella, todos vamos corriendo a ayudar; pero nos olvidamos de que todos los días 30.000 niños mueren innecesariamente por causas prevenibles relacionadas con la pobreza; esa cifra equivaldría a 100 accidentes de avión diarios.

如果有一架大客机,大家都会出手助;是我们忘了,每天有3万儿童毫无必要死于因贫困造成可以预防疾病。 这相当于每天100架大客机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物学的, 动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

No muy lejos se veían los restos de varios coches voladores estrellados, uno de los cuales ardía.

不远处有几辆车残骸,一辆正燃烧残骸。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Y se estrellaron, porque aquí estamos a 3500 metros sobre el nivel del mar.

他们了,因为我们这里海拔3500米。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

En 1993, sesenta y ocho (68) personas murieron cuando un avión de Asiana se estrelló al aterrizar en Corea del Sur.

1993年,一架韩亚航空韩国降落时,造成68人遇难。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Hace 40 años un avión que habia despegado de Montevideo se estrelló a 3500 metros de altura.

40年前,一架从蒙得维亚起海拔3500米处

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Al menos dos personas han muerto este mediodía al estrellarse el ultraligero en el que viajaban.

今天下午,至少有两人超轻型时丧生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Inés Arrimadas dice adiós a la política tras el batacazo de Ciudadanos el 28-M.

伊内斯·阿里马达斯 (Inés Arrimadas) Ciudadanos 28-M 后告别政治。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Es el momento en el que un avión comercial se estrella en Kazajistán, 67 con pasajeros a bordo.

此时,一架载有67名乘客商用客机哈萨克斯坦

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Poco después, solicita un aterrizaje de emergencia, pero el avión choca contra el suelo, se parte y se incendia.

不久之后, 他请求紧急降落,但地面,解体并起火。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Pero sí sabemos algunas cosas. Los escombros se extienden sobre una extensa área, lo que indica que el avión se vino abajo a una altitud elevada.

- 但我们确实知道一些事情。碎片散布大面积上,表明高空

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En Rusia, las autoridades ya analizan alas cajas negras y los restos de las 10 personas que iban a bordo de un avión privado que cayó cerca de Moscú.

俄罗斯,当局已经分析黑匣子以及莫斯科附近一架私人机上 10 名乘客遗骸。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Es el momento en que este avión de pasajeros con destino a Chechenia empieza a perder altura y acaba estrellándose contra el suelo en una zona despoblada de Kazajistán, cerca del Mar Caspio.

此时,这架往车臣客机开始失去高度,并哈萨克斯坦里海附近一个无人居住地区

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Basada en un hecho real, la cinta nos cuenta el accidente aéreo de 1972 en el que un avión de La Fuerza Aérea de Uruguay se estrelló en los Andes, y del que sólo sobrevivieron 16 pasajeros.

该片根据真实事件改编, 讲述了1972年乌拉圭空军一架安第斯山脉,仅16名乘客生还故事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Es la imagen en directo que nos llega del cementerio de San Petersburgo donde, previsiblemente, hoy van a enterrar al Euyeni Prigózhin, el líder de los Wagner, que murió el miércoles pasado al estrellarse el avión en el que viajaba.

这是从圣彼得堡公墓传给我们现场图像,可以预见是,瓦格纳家族领袖尤耶尼·普里戈任于上周三因乘而去世,预计今天将被埋葬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆类, 豆面, 豆乳, 豆沙, 豆薯, 豆芽, 豆油, 豆汁, 豆制品, 豆子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接