En ese supuesto habría que hablar de intento de asesinato.
在况下你应该说出谋杀的意图。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在况下最好咨询一下医生。
En estas condiciones aún podemos hacer algo.
在况下我们还是有事可干的。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前况下,不可能有别的解决办法.
En este caso no hay elección.
在况下,没有选择的余地。
En ese caso, la cuestión nunca llegará a los tribunales.
在况下,该问题绝不提交法庭。
Sin embargo, no está claro lo que ello implica en estas circunstancias.
但是,在况下,个问题引出何结果,并不明确。
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在况下,外向外国直接投资很可能补充了母国的生产。
La Comisión Europea no podrá firmar y ratificar el instrumento en esas circunstancias.
在况下,欧洲联盟委员就无法签准项文书。
En tales casos se plantea generalmente un problema de coordinación y armonización de las medidas.
在况下,问题一般出现在活动的协调统一方面。
En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.
在许多社,受扶养的人病人由老年人来照料;在况下,重要的是能将老年人以医疗需要适当营养为中心的初级保健纳入更广泛的发展进程,并纳入一个安全网来解决社计划不适当一问题。
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在况下,委员认为存在着违反第九条第2款的行为。
Dadas las circunstancias, el Comité no considera necesario seguir examinando este punto.
在况下,委员认为无必要进一步探讨此问题。
Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.
在况下,发生此类事件在所难免。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在况下对恢复作出赔偿是适当的。
Ningún tipo de gestión puede ser eficaz en tales circunstancias.
在况下,任何管理都不可能有效。
En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.
在况下,将不必声明某特定的况存在特殊风险。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在况下,伊拉克局势必须引起我们的高度重视。
En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.
在况下,妻子享有基于婚约而产生的所有产权。
En este contexto, las responsabilidades deben ser compartidas.
在况下,应该分担责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sé que hasta ahora nuestra relación ha sido estrictamente profesional...
我知… … 种情,我们的关系没有未来了。
Entonces un nombre de algo en masculino tiene el pronombre masculino, en este caso, este.
所以个阳性名词拥有阳性代数,种情,este。
En este caso, puede continuar hasta que, con pocas semanas, pierda al bebé.
种情,她得以继续怀孕,直到孩子只有几周大时失去了它。
En este caso lo que me está indicando es otro ejemplo, además del anterior.
种情,给我指出的是另个例子,和前面的内容不同。
En este vamos es añadir información sin necesidad de dar otro ejemplo, digámoslo así.
种情,它是不举另个例子的情添加信息,我们可以么说。
Y en este caso, los requisitos eran mínimos.
种情,要求是最低的。
En este caso, estamos expresando el inicio de una acción en el pasado.
种情,我们是表达过去某个行为的开始。
En este contexto, sí, lo opuesto de decir maduro es inmaduro.
种情,maduro 的反义词是 inmaduro(不成熟的)。
En estos casos para mejorar tu comprensión lectora deberás leer despacio cada línea.
种情,为了提高你的阅读理解能力,你必须缓慢地阅读每行。
¿Cuál es el papel de los profesores en esta situación?
“种情师扮演着怎样的角色?”
Y como las leyes físicas no aplican ahí ¡puedes hacer cualquier cosa!
种情自然法则就不适用了。你想做什么就做什么。
Tú te lavastes las manos con jabón, pero, en este caso, de agua fría.
你用肥皂洗手,但种情,冷水。
Langdon tenía ganas de verlo, si bien no esperaba una caminata tan larga.
兰登直都期待能亲眼见识, 却没有想到要种情走过段长路。
Así se cortaron casi todas las conexiones de la Tierra con el espacio.
种情,地球与太空的交通联系几乎中断了。
En esos contextos sí es común que dos hombres se saluden dándose besos.
种情两个男人通过亲吻来打招呼就很常见了。
La primera construcción, o conector, en este caso, sería " Siempre y cuando" .
第个结构,或者说,种情叫连接词,是“只要”。
Y en este caso, cuando utilizamos " cuando " y el subjuntivo estamos expresando el futuro.
种情,我们用cuando+虚拟式来表示未来发生的事情。
En ese caso los 435 congresistas de la Cámara elegirán al presidente y los 100 senadores elegirán su vicepresidente.
种情,由众议院的435名议员选出总统,参议院的100名议员选出副总统。
No es posible usar en esta situación los pronombres de persona yo, tú, el, nosotros, vosotros, ellos.
种情,不能使用主语yo, tú, el, nosotros… 。
El papá de Gregorio resolvió encerrarlo por el momento mientras decidían qué hacer en esta situación tan extraordinaria.
格里高尔的父亲决定暂时把他关起来,还要种特殊情作出决断。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释