有奖纠错
| 划词

Efectuar algunas pequeñas modificaciones, como en lo referente a la frase “en el contexto de”, podría confundir un poco, como explicó el representante de Rusia.

正如俄罗斯表解释那样,诸如“范围小变动可能些混乱。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación propuso que en lugar de "pedir la intervención" diga "señalarla a la atención" y que en lugar de "en el marco de las facultades" diga "conforme a las facultades".

表团建议把“将问题提交”改为“提请注意此问题”,并把“权力范围”改为“根据权力”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


组歌, 组阁, 组合, 组合车床, 组合柜, 组合理论, 组合体, 组合玩具, 组合音响, 组合钻床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

A escala interestelar, la humanidad es prácticamente invisible.

星际,人类几乎是隐形的。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Generemos un enérgico rechazo global a quienes promueven la división en nuestras comunidades.

让我们全球强烈抵制那些社会中推动分裂的人。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

No... O sea, no está ahora mismo en debate si la continuidad de la monarquía...

或者说,现在是否要延续君主立宪制并不讨论的

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y además también ha logrado una reducción constante de la desigualdad en todo el país.

全国的不平等现象也持续下降,(拉林科纳达却并非如此)。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Medidas similares se adoptaron en todo el país con otros caudillos de cuidado.

为了预防万一。政府全国他的起义指挥官也采取了类似的措

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También se desarrollaba la Guerra Fría y la Unión Soviética se mostraba bastante fuerte y activa en el mundo.

冷战也进行中,苏联相当强大和活跃。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De intentar... -¿Pensaste alguna vez que iba a provocar esa sensación en el mundo?

我试着… … —你是否想过自己将会激发起人们的感知?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta custodian fronteras, como el lago Titicaca, con Perú.

海员们甚至负责边境的守护工作,如与秘鲁接壤的Titicaca湖泊,就海员的工作

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

A lo largo de los ríos de todo el país el cultivo de olivos es una importante actividad agrícola.

全国的河流沿岸种植橄榄树是一项十分重要的农业活动。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mis superiores me han dado permiso para compartir con usted toda la información que precise referente a mi trabajo.

上级指示,我的工作您无所保留。”

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Los luchadores son ídolos para muchos en el país y es una disciplina con gran reconocimiento en todo el mundo.

摔跤手是国许多人的偶像,它是一门具有很大认可度的学科。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se trata de uno de los libros mejor valorados tanto por la crítica como por los lectores de todo el mundo.

这是一本受到评论家和读者广泛好评的书籍之一。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La dejaré correr dentro de límites razonables.

我会让她合理奔跑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

En todo el mundo, un 3,4% de los casos de COVID19 han muerto.

全球,3.4% 的 COVID19 病例已经死亡。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Acaso estos fenómenos, a una escala tan pequeña, tienen el poder de cambiar nuestros pensamientos?

这些现象,如此小的,有能力改变我们的想法吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Globalmente, las mujeres están en capacidad de alcanzar sólo el 60% de todo su potencial.

全球, 女性只能充分发挥潜力的60%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se la puede encontrarla en un rango a cierta distancia del centro del grupo de ondas.

它可以距波组中心一定距离的找到。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A nivel mundial eso sucedió recién en 2008.

全球,这种情况仅发生 2008 年。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En todo el mundo, 4 de cada 10 muertos en guerras son mujeres.

全球,每 10 名战争死亡者中就有 4 名是女性。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero, a mayor escala, fuera de las burbujas más densas, la expansión del espacio jamás terminó.

更大的,除了最密集的气泡之外,空间的膨胀从未结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


组织关系, 组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接