En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.
开发计划署此类的倡议中缺少有,限制了长期的可持续性和影响。
Construir el protagonismo nacional significa ganarse el compromiso de los interesados, aumentar las oportunidades de su participación en la adopción de decisiones sobre el desarrollo y mejorar las medidas de transparencia y responsabilidad para asegurar una participación significativa.
实现有,是指争取利益有关者的承诺,扩大他们参加发展决策的机会,加强透明度和问责制措施,以确保有意义的参与。
Los datos de las evaluaciones sugieren que si bien puede existir un fuerte protagonismo nacional en iniciativas específicas, el PNUD sólo puede maximizar o aprovechar este potencial para fomentar una mayor participación solamente cuando se sitúa de manera adecuada en la arena política.
评价证据表明,具体的倡议虽然实现了深度的有,但开发计划署只有政策领域占据适当位置时,才可以推广或增强这一潜力,以促进更大程度的参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sucede que en los años 1930, durante el gobierno de Lázaro Cárdenas (autor de la nacionalización del petróleo), un grupo de intelectuales promovieron la idea de que la celebración era más indígena que colonial, más azteca que católica.
在1930年,拉扎罗·卡德执政期间(卡德实现了石油国有化),一些学者传播了这样一种理念,即亡灵节是具有本土特色的,而非殖民地特色,是阿兹特克式的,而非天主教式的。