有奖纠错
| 划词

Se ha corregido mucho de su terquedad.

的毛病已经改多了。

评价该例句:好评差评指正

Eres tan dogmático que no hay nadie que quiera hacerse amigos contigo.

你太己见了,这样没有人愿意和你做朋友。

评价该例句:好评差评指正

Me aborrece tu testarudez.

我讨厌你这么

评价该例句:好评差评指正

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比阿尔及利亚的更令人惊讶的是它最终没有向第四委会重新提起第二个贝克计划。

评价该例句:好评差评指正

Nosotros, como Estados Miembros, al concluir el documento final de la cumbre hemos dado muestras de valentía y creatividad por una parte y de tozudez e indecisión por la otra.

作为会国,我们在拟定首脑会议结果文件时一方面表现出了勇气和创造性,另一方面表现出己见和犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、和暴力的传播提供了肥沃的土壤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


duque, duquesa, dura, durabilidad, durable, duración, duraderamente, duradero, dural, duramadre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Learning Lab 词汇教学

Su rol en la película es de un tipo desagradable, terco y mal intencionado.

电影中的角色是一个讨人厌的家伙,且不怀好意。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Lizzy es terca sólo en estos asuntos.

丽萃不类事情上些。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Los arbitrios, el rigor y la obstinación fueron del todo vanos.

意志、严格和都不起作用。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No pasará dos veces, —repetía obstinadamente el otro.

“它不了第二次。”小农场主地重复说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ciega, sordo, muda, torpe, traste, testaruda.

“瞎子、聋子、哑巴,愚笨、失败、。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Los serranos son tercos, cuando se les mete algo en la cabeza ahí se les queda.

山里人都很,脑袋里装进去什么就是什么。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es importante admitir que nosotros mismos podemos ser igual de testarudos que nuestro interlocutor.

重要的是要承认我们自己也可能像我们的话者那样

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

14 Entonces Jehová dijo á Moisés: El corazón de Faraón está agravado, que no quiere dejar ir al pueblo.

14 耶和华摩西说,法老心里,不肯容百姓去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y ante aquella chata y obstinada frente dirigida en tranquila recta a la tranquera, los caballos comprendieron humildemente su inferioridad.

牛那平静地直着栅门的扁平而的额头,两匹马垂头丧气地明白自己屈居于牛之下。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

Los socios de investidura creen que no es momento de empecinarse.

组阁伙伴认为现不是己见的时候。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

La culpa de tu obstinación la tiene el medio hombre.

-你的是因为那个半吊子。

评价该例句:好评差评指正
看短剧学西语Español en Episodios

No conozco a una persona que sea más cabezota que él.

我不认识比他更的人。

评价该例句:好评差评指正
看短剧学西语Español en Episodios

Es que es una persona obstinada, cabezota.

他是个的人,倔强得很。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque pueden llegar a ser testarudos, pasivos o pesados.

尽管他们可能变得、消极或沉重。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

" Muy cerrados, no es fácil convencerles" .

" 他们非常,不容易说服他们。"

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Que soy muy terca, que es verdad.

我确实很是真的。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Soy una persona de costumbre muy rancias y muy recias para eso.

我是一个非常守旧、的人。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan - Vocabulario

La Navidad es un poco, es un poco ortera, ¿no?

圣诞节有点儿,有点儿,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero los toros son bastante tozudos y gruñones cuando les ponen esa tela rosa delante.

看到那块粉红色的布时会变得相当和暴躁。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No importa lo que hagamos, el pasado está siempre obstinadamente detrás de nosotros.

无论我们做什么,去总是地留我们身后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


duraznense, duraznero, duraznilla, duraznillo, durazno, durchgriff, dureza, durga, durillo, durísimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接