El avaro acumula dinero, no por prudencia, sino por codicia.
守财奴积聚钱财不是因谨慎,而是因。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
说因身体不好所以没来.
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因病没能过来。
A pesar de la lluvia, el campo está magnífico.
因下过雨,田野一片苍翠。
No puede quedar embarazada porque tiene un quiste en la matriz.
你不能怀孕因你子宫有囊肿。
La causa de su tensión es el pulso verbal.
焦虑烦躁是因那个口头冲突。
No usa sostén porque tiene poco pecho.
她不用胸罩,因她胸部平平.
La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.
那个可怜姑娘因疾病无法怀孕。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
工作努力,因很自觉。
Con el atasco se armó un jaleo tremendo.
因堵车而引发了巨乱。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因们离得远所以发了份唁电。
Ese equipo ha perdido el partido por ser insolidario.
那个队伍因不团结而输掉了比赛。
Por tu indolencia tenemos que trabajar en este fin de semana.
因你懒散这周末我们得加班。
No por mucho madrugar, se amanece más temprano.
不会因你早起,天就更早亮。
Vosotros, ¡no podéis pegarme debido a los anteojos!
你们不能因我戴眼镜就打我!
Se me congelaron las manos por el frío.
因天很冷我手冻伤了。
Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.
家因讲话不公而提出抗议。
Está rabioso porque no le han dado el premio.
很生气因们没给奖励。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式耳环,因我没有打耳洞。
Como tenía un erro pequeño, logró el subcampeón.
因一个小错误,她获得了亚军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la ropa de verano, porque no pesa nada.
我喜欢这件夏装,因为很很轻。
Como lo que sea estornudar Caillou era el collar para pulgas y no Gilbert.
原来Caillou打喷嚏不是因为Gilbert,而是因为那条防跳蚤项圈。
No solo porque me gusta el mate, sino porque me recuerda mucho a mi mamá.
不仅因为我喜欢马黛茶,还因为它让我想起我的妈妈。
Porque AMOR es el significado de la vida.
因为爱就是生活。
Y solamente por eso, ¿merece ir allá?
所以就因为这个,就活该去那里?
¿Porque no hay el correo el domingo?
因为星期天不送信?
Estoy triste porque no sé qué quiero ser de mayor.
我很难过因为我不知道长大以后做什么。
Eso es porque yo soy él, yo soy Shinichi!
那是因为我就是,我就是新一!
Es que estamos en clase de filosofía.
因为我们正在上哲学课。
Pues porque me quieren mucho a mí.
因为们太喜欢我了。
Porque ninguna madre haría daño a su hija.
因为没有母亲会伤害女儿。
Pero la verdad es que tener éxito es difícil.
因为,成功是件难事。
Porque es lo único que me queda.
因为我只剩下这个了。
Como ya se va acercando el " calo" .
因为天气越来越热了。
Por aquí estamos la puta madre.¿Cómo quieres que nos vayamos?
因为我们已经嗝屁了。你想我们怎么离开?
Porque dije, mira, esto viene súper bien.
因为我觉得这个超级放方便。
Ya que se hace de forma mucho más rápida y fácil.
因为这样做又快又简单。
Lo siento, pero es que solo me queda uno.
对不起,因为我只有一根了。
Pos porque otros lo han hecho también.
“因为别人也在这么干嘛。
Porque está haciendo así para manos arriba, porque le van a matar.
因为举手投降,因为们要杀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释