有奖纠错
| 划词

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款以她名字命名

评价该例句:好评差评指正

Creó una fundación con su nombre.

她创立了以自己名字命名基金会。

评价该例句:好评差评指正

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此命名该小组存在本身,应可令地球上最强大国家总统丢尽脸面。

评价该例句:好评差评指正

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文反对,基本上是认识命名不当“治疗性”克隆需要制造一个新生命,以达为了科学研究而摧毁她明确目

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,联合国系统长协调理事会(长协调会)正在讨论这项提议进一步情况,包括主管团重新命名问题,并将向委员会报告最新情况。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有以其命名地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行, 影片摄制, 影评, 影射, 影射的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Y por qué les pusimos esos nombres a los colores?

我们又是如何这些颜色命名呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El compuesto que da nombre a este sabor es la sal.

给这种味道命名物质就是盐。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bastante, no se complicaron mucho a la hora de poner el nombre, ¿no?

在给它命名时候也没费多大劲,对吧?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cada idioma tiene una palabra distinta para cada cosa.

每种语言对事物命名方式都是

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Obviamente, la nomenclatura es esotérica, pero la física es avanzada.

“显然, 用来命名术语有点诡异, 但实质精神是相当先进。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero también puede emplearse como pronombre relativo, es decir, puede reemplazar un sustantivo nombrado anteriormente.

但它也可用作相对代词,即它可先前命名名词。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

¿No es bonito que mis calles lleven su nombre?

街道名字命名是很美吗?

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Hoy su casa alberga un museo que lleva su nombre.

而今,故居已成名字命名博物馆。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su figura es objeto de homenajes y conmemoraciones con calles, instituciones y premios literarios que llevan su nombre.

形象受到人们敬仰和纪念,有命名街道、机构和文学奖项。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Tenía siempre un poquito una guasa, el ponerle el nombre de una de las grandes bibliotecas de la antigüedad.

总是带些戏谑口吻,在用古代最大图书馆之一自己书店命名这件事上也是。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Entonces, ¿por qué hay tantos problemas con la denominación?

什么会有这么多命名方面问题?

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Esa delgada franja de tierra es la famosa " angostura" por la cual se le dio nombre a la Villa.

这片狭窄土地就是知名“安格斯图拉”,该城镇就是命名

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Hoy te traigo una selección con 10 de mis platos favoritos con nombre de persona.

今天我你带来了一份包含10个我最喜欢人名命名菜肴精选列表。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

El Teatro de la ciudad también llevará el nombre de Juan Diego.

城市剧院也将胡安·迪亚戈名字命名

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Como siempre decimos, lo que no se nombra no existe.

正如我们常说命名东西就存在。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Con silla a su nombre y en primera fila, parecía que la polémica estaba zanjada.

名字命名并坐在前排,看来争议已经平息了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O te encargo que pongas el nombre de mi empresa.

我委托你公司命名

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Lo que no se nombra no existe.

未被命名,即存在。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Pero ya hay una pedanía con esa denominación, donde la decisión ha generado malestar.

但是已经有一个该名称命名分区,那里决定引起了满。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Así que cada uno recibe el nombre en clave de una ciudad.

因此,每个人都得到了一个城市命名代号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


应征, 映衬, 映入眼帘, 映山红, 映射, 映象, 映像, 映在湖面上, 映照, 硬癌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接