有奖纠错
| 划词

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还布,应正式将每年的4月4命名为“国际防雷助排雷行动”,希望提请注意有关挑战以及相关持续工作的必要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


睿智, , 闰年, 闰日, 闰余, 闰月, 润笔, 润肤剂, 润肤油, 润滑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

El quinto día romano fue bautizado como " Dies Iovis" , es decir, el día de Júpiter.

第五个罗马命名为" Dies Iovis" ,即朱庇特

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233

Freddy se desarrolló frente a la costa del norte de Australia y se convirtió en una tormenta con nombre el 6 de febrero.

在澳大利亚北部沿海发展, 并于 2 6 成为命名风暴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事, 若有若无, 若有所失,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接