有奖纠错
| 划词

Se señaló que el artículo 8 era de aplicación prácticamente mecánica.

,第8条实施起来比较呆板

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial explicó que, como ocurría con el artículo 8, la aplicación del proyecto de artículo 9 era de carácter mecánico.

特别告员解释,第9条与第8条样,具有呆板的性质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锁骨下的, 锁柜, 锁簧, 锁匠, 锁紧, 锁链, 锁上, 锁舌, 锁头, 锁眼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El aliento de un piano flotaba en el aire, lánguido y arrastrando las notas con desabrigo.

方传来、走调的钢琴弹奏声。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Imagínese el papel tan bobo que yo hacía, frente a aquel mozo a quien veía por primera vez.

请想象下,我和个第次见面的男青年对坐着,脸上是的表情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El de muselina es almidonado y te hace parecer demasiado puntillosa.

平纹细布的款,让你看起来太挑剔了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


他的伤痛得厉害, 他加禄人, 他加禄语, 他家的人, 他俩, 他俩不曾相似, 他妈的, 他们, 他们的, 他们的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接