有奖纠错
| 划词

En lo referente al desarrollo de los recursos humanos, el Estado otorga a los 3.000 mejores estudiantes universitarios del país becas para estudiar en las universidades más prestigiosas del mundo.

关于源开发,国家为3 000名成绩最优秀的大学生提供奖学金,使其能够在世界名牌大学学习。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el Presidente ha pedido a la Secretaría que mantenga la placa con el nombre del país en la sala de conferencias durante el segundo período de sesiones del Comité Preparatorio.

已请秘书处在筹备委员会第二届会议整个会议期间将名牌放在会议室。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el Presidente ha pedido a la Secretaría que mantenga la placa con el nombre del país en la sala de conferencias durante el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio.

因此,请秘书处在筹备委员会第三届整个会议期间将名牌放在会议室。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Presidente, en el ejercicio de sus funciones, tiene la intención de no abrir un debate sobre esta cuestión y de retener la placa con el nombre de dicho país temporalmente bajo su custodia.

有鉴于此,算自行决定不发起对此问题的辩论,并暂时由他保管上述国家的名牌

评价该例句:好评差评指正

A la luz de lo que antecede, el Presidente, en el ejercicio de sus funciones, tiene la intención de no abrir un debate sobre esta cuestión y de retener la placa con el nombre de dicho país temporalmente bajo su custodia.

有鉴于此,算自行决定,不发起对此问题的辩论并暂时由他保管上述国家的名牌

评价该例句:好评差评指正

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取的措施,包括依照粮农组织《行为守则》实施国家负责任渔业行为守则,执行在渔网上加挂名牌的制度(以便在发现丢弃渔具时采取惩罚措施);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tenora, tenorino, tenorio, tenorita, tenosinovitis, tenotomía, tensar, tensímetro, tensiómetro, tensión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常用西语会话

I. Rubén: Míralo, siempre lleva ropa de marca.

瞧瞧他,总是穿着

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Ni mis hijos nunca en su vida usaron ni ropa de marca, ni nada así como… ellos usaban la ropa de siempre.

甚至我的孩子们一生中也从未穿过衣服,者类似的东西… … 他们穿着平常的衣服。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la vidriera de la farmacia se leía en letras de loza: Breslauer; los judíos estaban desplazando a los italianos, que habían desplazado a los criollos.

药房的橱窗里摆着瓷制店斯劳尔;犹太人正在取代意大利人,而意大利人曾挤掉了本地白人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja, tentativa, tentativo, tentemozo, tentempié,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接