有奖纠错
| 划词

La sal común es un compuesto químico.

常见的盐是一种化学

评价该例句:好评差评指正

El problema se ha agravado debido al aumento del tráfico y consumo mundial de drogas sintéticas.

随着世界上品的贩卖和消费的增加,这一问题愈加严重。

评价该例句:好评差评指正

La posibilidad de clonar genes de enzimas biosintéticas abre prometedoras perspectivas para las plantas modificadas genéticamente.

酶基因的可能性给转基因植带来了很好前景。

评价该例句:好评差评指正

Se proyecta ampliar la labor de manera de incluir las imágenes del radar de antena sintética para mejorar esos modelos.

准备扩大工作范围,列入孔径雷达 图像,以改进这些判读模式。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión hizo suya la recomendación de que el simposio examinara las misiones del radar de abertura sintética y sus aplicaciones.

委员会核可了关于专题讨论会应当讨论孔径雷达飞行任务及其应用的建议。

评价该例句:好评差评指正

La amplia disponibilidad de estas drogas y la facilidad con que se elaboran y ocultan constituye otro problema que hay que combatir.

产和藏匿的简便性及其广泛的可获性是必须予以打击的另一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

方法在不断改,因此可以按工业规模复杂的分子。

评价该例句:好评差评指正

Para ser patentable, una invención biotecnológica debe estar incluida en una de las cuatro clases legales de materias objeto de protección: procedimientos, máquinas, manufacturas o composición de materiales.

一项技术发明要想获得专利,必须为法律规定的四个种类之一:方法、机器、产品、或

评价该例句:好评差评指正

El abuso de drogas sintéticas se ha extendido desde las regiones septentrional y central del país hasta las provincias meridionales y el número de jóvenes adictos está en aumento.

对人工品的吸食,已经从该国的北部和中部地区向其南部省份蔓延,而且,青少年吸食者的数量在上升。

评价该例句:好评差评指正

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运海洛因、欧洲向中东贩运品及其化学前体都会危害到土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.

展示了在阿尔及利亚北部使用干扰仪孔径雷达分析方法和全球定位系统技术进行地震灾害评价的情况。

评价该例句:好评差评指正

El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.

将与来自化学态系统小组和海洋普查中心的海山小组的科学家作举行这个讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes adquirieron conocimientos sobre la utilización del RAS interferométrico para reducir los riesgos sísmicos en el mediterráneo, así como sobre las técnicas del GPS para determinar las fallas activas.

参加者了解了地中海地区地震风险管理中使用干扰计孔径雷达的情况,另外还了解了使用全球定位系统方法确定活跃断层的情况。

评价该例句:好评差评指正

El radar de antena sintética utiliza la electrónica para cambiar el carácter de la apertura virtual de un detector radar, de manera de poder usar un solo instrumento para imitar diversos instrumentos.

孔径雷达用电子方式修改雷达探测器的虚拟孔径,使一个仪器能够模仿几个不同的仪器。

评价该例句:好评差评指正

Las bases de conocimientos son elementos fundamentales de la estrategia de intercambio de conocimientos del UNFPA y se utilizan para captar, sintetizar e intercambiar conocimientos basados en experiencias dentro de la Organización.

知识资产是人口基金知识共享战略的核心,用于在该组织内收集、和交流经验类知识。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo Plenario recomendó que en el próximo simposio para fortalecer la asociación con la industria se abordara el tema relativo a las misiones del radar de abertura sintética y sus aplicaciones.

全体工作组建议加强同业界伙伴关系的下一次专题讨论会应当讨论孔径雷达飞行任务及其应用。

评价该例句:好评差评指正

También harán falta medidas preventivas eficaces y oportunas por parte de la comunidad internacional para poner coto a la corriente en aumento de drogas sintéticas que llegan a la Federación de Rusia procedentes de Europa.

国际社会还应该拿出有效和及时的预防措施,用以打击品从俄罗斯联邦向欧洲日益蔓延的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学系统的地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养命,扩展种丰富性。

评价该例句:好评差评指正

El régimen debería disponer también que no podrá constituirse una garantía real sobre bienes que estén físicamente unidos a otros bienes de forma tal que su identidad quede diluida en otro producto o masa de productos.

法律应规定,与其他品实体结以致在的制品或质中丧失独特性的货,不能设定担保权。

评价该例句:好评差评指正

Por “masa o producto” se entenderá todo bien corporal (exceptuados los títulos negociables y los documentos negociables) que esté tan estrechamente unido a otro que no pueda ser objeto por sí solo de una garantía real.

质或制品”系指相互紧密连接以致无法在其上设定单独担保权的有形(流通票据和单据除外)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indo-, indoamericano, Indochina, indochino, indócil, indocilidad, indoctamente, indocto, indoctrinado, indocumentado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

A menos claro que vaya acompañada de una C se vuelva una CH.

除非是和字母c组CH。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

En otras palabras, del mensaje vocal articulado de la humanidad en masa.

换句话说,密集人群口头信息。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

¡Eso es ! Con las dos piezas unidas podréis acabar la carrera con mucho estilo.

对了!把两块一部车就可以完比赛了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Vamos, todas las cosas que hacen una historia interesante.

们把所有一个有趣历史吧。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Junto con Georges Braque, el otro gran impulsor del movimiento, crea el cubismo sintético.

和另一位运动倡导者乔治·布拉克一起创立了立体主义。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, posteriormente, se pudo hacer de forma química, por lo que hoy para nosotros es un color más.

但是后来可以化学紫色,所以对于们来说也就是颜色。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Uso mucha fusión, así que, me paso escuchando, diferentes ritmos, diferentes culturas musicales.

用许多器,因此花了很多时间来听音听不同节奏,感受不同文化。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y con las tecnologías de síntesis de habla y realidad virtual, parece que ¡hasta los actores podemos ser reemplazados!

此外,依靠语言和虚拟现实技术,可能演员们都被取代!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

(Canto sintético) En ese momento me empecé a reír.

唱)那一刻开始笑了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los únicos que tratan de distraerse sanamente son los niños que juegan al fútbol en esta cancha de césped sintético.

这里唯一一处健康场景,便是孩子们在草皮上踢足球身影。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Es el hábitat más productivo del planeta, el que con la misma superficie es capaz de sintetizar más materia viva.

这是地球上最丰饶生境,在同样面积中能够更多生物物质。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El niño vio una mujer arrodillada, con los brazos en cruz, en un espacio limpio, misteriosamente vedado a la estampida.

孩子看见,一个女人双手十字,跪在空地中间,神秘地摆脱了蜂拥人群。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

(Canto sintético) Es tan realista que algunas aves se lo confunden con su propio canto.

歌曲)太逼真了,以至于有些鸟儿误以为是自己歌曲。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque podemos cambiar los parámetros de los modelos y generar una variedad de cantos sintéticos.

因为们可以改变模型参数,生各种各样边。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque teníamos horas de grabación de músculo de ave dormida y teníamos los modelos listos como para sintetizar sonido.

因为们有几个小时记录睡觉鸟类肌肉,并且们已经准备好模型来声音。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Sí, fijaos en Los Tranquilos. Un grupo de amigos se juntan, sacan un disco y en dos semanas llegan al número uno.

,你们看看Los Tranquilos,几个朋友组一个团队,出一张光盘,然后两周就登上榜首了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para que vean de qué hablo, así suena un canto verdadero (Canto de pájaro) y así un canto sintético.

为了让您明白在说什么,这是一首真正歌曲(鸟鸣)声音, 这是一首歌曲声音。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También será necesario el uso de guantes los cuales pueden ser de cuero, o materiales sintéticos diseñados para mantener el calor en las manos.

还需要使用皮革或材料制手套,以保持手部热量。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En sus gafas llevaba un sensor que mueve con la mejilla y manda su mensaje a un sintetizador y su voz suena de esta manera.

眼镜里有一个检测器,能随着脸颊动作来发送信息到器里。他声音是这样

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Estos son otros tenis pero a diferencia de los que vimos primero estos son blancos, la suela tiene una plataforma y el material parece algo sintético.

这是另一双网球鞋,但和们看第一双不一样是,这双是白色,鞋底有一个平台,而且材质像是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indubitablemente, indubitado, inducado, inducción, inducia, inducido, inducidor, inducimiento, inducir, inductancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接