Los trabajadores están dispuestos a cooperar para aumentar la productividad y estabilizar los ingresos.
工人同意合增进生产力
稳固收入。
Además, en el bienio aumentará la colaboración con entidades pertinentes de las Naciones Unidas para promover políticas ambientales y comerciales, financieras y de desarrollo económico que se apoyen mutuamente, y fomentar la creación de asociaciones y empresas conjuntas con la industria y el sector financiero a fin de impulsar prácticas de producción menos contaminantes y el consumo sostenible de los recursos naturales.
此外,将在两年期内加强与联合国有关实体,促进相
支持
贸易、金融
经济发展政策,推动建立伙伴关系,并与工业
金融部门合
促进清洁生产做法
自然资源
可持续消费。
Entre las medidas previstas en el Plan de Acción del Grupo de los Ocho figuran iniciativas para aumentar la competencia en el sector financiero, mejorar la coherencia y la coordinación entre las organizaciones internacionales que se ocupan de la cuestión, promover la cooperación entre los proveedores de servicios de envío de remesas y las instituciones financieras locales y diseñar instrumentos para utilizar esas remesas productivamente, como fondos locales con orientación de mercado para la promoción del desarrollo.
八国行动计划所设想措施包括增进金融部门
竞争、使处理这一问题
国际组织更
调一致、加强提供汇款服务者与地方金融机构间
合
以及加强鼓励生产性使用汇款
手段(如市场导向
地方发展资金)等举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。