Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Al notificar una transacción sospechosa deberán mencionarse asimismo los motivos de la sospecha.
在关于可疑交的报告中,还应提认定交可疑的理由。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑交的最新报告如下。
Me siguieron un tipo muy sospechoso.
有个形迹可疑的家伙跟着我。
Los funcionarios de inmigración vigilan las entradas de Palau de personas sospechosas.
移民官员随时注意可疑的人进入帕劳。
Se intercambian datos de inteligencia sobre sospechosos y grupos y sus actividades.
交流关于可疑人员和其活动的情报。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款定的交不视作可疑交。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
前为止,尚未发现可疑的交。
Todos estos casos remitidos a la policía se siguen investigando.
转送警方的所有可疑交报告案件都正在由警方进行调查。
Las personas sospechosas son objeto de seguimiento desde el momento en que llegan a territorio nacional.
可疑人员只要一踏入国土,就会被跟踪。
Esta dependencia ha recibido instrucciones especiales con respecto al tratamiento de las supuestas víctimas del tráfico.
该警察股收了关于处理贩运活动可疑受害者的特别指示。
Sin embargo, hasta el momento ningún banco ha comunicado al Banco Central casos de transacciones sospechosas.
但前为止,还没有任何银行与西非银行联系,报告可疑交。
Para sospechar de determinadas personas como autores, es necesario determinar los crímenes internacionales cuya responsabilidad cabría imputarles.
为了指出具体人士为可疑行为人,必须界定他们可能要负责的国际罪行。
Además, sírvanse indicar el número de informes de transacciones sospechosas que han desembocado en investigaciones, enjuiciamientos o condenas.
此外,请说明已对多少可疑交报告进行调查、起诉和/或定罪。
En otros países, sólo los envíos sospechosos se remiten a laboratorios tanto internos de las aduanas como externos.
而在其他国家里,只有可疑的船运才移交海关内外的实验室检验。
Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.
有理由认为应该冻结的可疑案件,前正在检查中。
La policía realiza comprobaciones de seguridad en caso de sospecha o cuando se informa de la existencia de irregularidades.
在可疑情况或据报违反则情况时,警察进行这种安全检查。
Por ejemplo, los investigadores pueden solicitar estados de cuentas bancarias correspondientes a un período anterior a una transacción sospechosa.
因此,调查人员可要求获得在一项可疑交之前一段时间内的银行对账单。
En las más recientes revisiones de presupuestos, la UNOPS aumentó la reserva para cuentas incobrables a 2,8 millones de dólares.
在最近的预算订正中,项厅将可疑账款增加280万美元。
No se han descubierto en las instituciones financieras de Armenia casos que dieran lugar a sospechas de financiación del terrorismo.
在亚美尼亚金融机构中尚未发现任何资助恐怖主义的可疑案例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿No es sospechoso que lo atemorice que traiga a terceras personas?
我带人来,您就害怕,这不可疑吗?
Además, nadie ha visto ni oído nada sospechoso.
另外也没有任何人看到听到有可疑的事情。
Lo mueve la ambición y también una oscura fidelidad.
激励他的是向上爬的野心和一种可疑的效忠感。
Para identificar a las brujas y hacerlas confesar, se sometía a las sospechosas a todo tipo de torturas.
为了识别女巫,让她们忏悔,一切可疑的人以刑罚。
No encontró una mínima fisura en la conducta de la nieta, ni se acordó de la existencia de Ulises.
她在埃伦蒂拉的举动中找不到一点可疑的痕迹, 更没有想到乌塞斯的存在。
Yo también tuve claro, como Marcela, que en una sociedad patriarcal ser mujer e independiente era raro y sospechoso.
我也很清楚,像马赛拉一样,在父权社会中既成为女人又彰显独立,是奇怪且可疑的。
El magnate Elon Musk ha lanzado un iniciativa de dudosa legalidad.
亨埃隆·马斯克发起了一项法性可疑的倡议。
Surge de informes de inteligencia financiera paraguaya que reportó operaciones sospechosas.
这是源于巴拉圭金融情报报告所披露的可疑操作。
Todo muy raro y sospechoso, por lo que no se atrevían ni a comer.
一切很奇怪,很可疑,他们甚至不敢吃饭。
¿Alguien ha intentado contratarlo en una compañía que parece un poco, bueno, sospechosa?
有没有人试图在一家看起来有点可疑的公司雇用你?
Si sabe que es santo, es estadísticamente sospechoso, ¿de acuerdo?
如果他知道他是圣人,那就统计上可疑,对吧?
Sí, creo que es algo bastante sospechoso.
艾丽西娅:是的,我认为这件事相当可疑。
Un hombre sospechosoNuria y Alicia salen de la tienda para volver al hotel.
一名可疑男子努亚和艾丽西亚离开商店返回酒店。
Y así es como en Alemania rebautizaron esta bebida de dudoso sabor con un nombre igualmente dudoso, Kaltemuschi.
这就是在德国,他们给这种味道可疑的饮料重新命名了一个同样可疑的名字:Kaltemuschi。
Esta expresión se utiliza para describir que hay algo extraño o sospechoso en una situación o un asunto.
此表达式用于描述情况或问题中存在奇怪或可疑的东西。
Una casualidad, dicen desde las Loterías y apuestas del Estado, aunque algunos usuarios lo consideran muy sospechoso.
一个巧, 他们说从国家彩票和赌注,虽然一些用户认为它非常可疑。
Sí, me parece mejor.De ese modo, nadie pensará que él es sospechoso.
爱丽丝:是的,我认为这样更好。这样就不会有人认为他可疑了。
En cambio, el sospechoso negocio de mulas, que tanto había dañado su reputación, parecía ser el único honesto que había tenido jamás.
另一方面,那桩可疑的骡子生意,对他的名誉造成了如此的损害,似乎是他做过的唯一诚实的生意。
Desde hace unos 30 años, la televisión trata de compensar nuestro dudoso sentido del humor con la emisión de una gran gala benéfica.
过去30年来,电视一直通过播放型慈善晚会来弥补我们可疑的幽默感。
Como una vez cuando la hermana mayor de Berta hija se dio cuenta de que había un hombre muy sospechoso que parecía estar espiándolas.
就像有一次,伯塔女儿的姐姐意识到有一个非常可疑的男人似乎在监视他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释