有奖纠错
| 划词

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两个附属机构可用时间。

评价该例句:好评差评指正

Las armas que sí sean utilizables se entregarán para el uso del ejército integrado.

可用器将交,供整编后部队使用。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.

目前,我国在可持续发展方面所需资金大大超出现有可用联邦和外部资源。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario abordar de manera global toda la cuestión del material apto para armas.

必须全面可用材料整个范围。

评价该例句:好评差评指正

Otras categorías de trabajadores reciben prestaciones de salud conforme a los recursos disponibles.

向其他劳动者提供卫生保健要根据可用资源情况。

评价该例句:好评差评指正

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项是根据每个外地办事可用现金核定

评价该例句:好评差评指正

Al respecto no se dispone de datos fidedignos.

在这个问题尚无可靠数据可用

评价该例句:好评差评指正

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是快速可用信息。

评价该例句:好评差评指正

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约占计划资源82%,可用资源95%。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS también dio cobertura total para mujeres y niños contra las enfermedades prevenibles por vacunación.

针对可用接种疫苗预病,近东救济工程还对全部妇女和儿童做了免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

Falta información clave sobre los recursos financieros disponibles y tampoco hay datos cualitativos ni cuantitativos sobre la pobreza.

缺乏可用经济资源信息和贫穷问题质与量数据这类关键信息。

评价该例句:好评差评指正

En abril, dos expertos visitaron la oficina exterior para comprobar si el equipo se encontraba utilizable y completo.

,两名专家视察了该办事,检查了设备可用性和完整性。

评价该例句:好评差评指正

Se presentan cifras para las regiones en donde se dispone de datos que permiten una presentación regional razonable.

这些图示仅涉及部分区域,因只有这些区域可用数据可用作合区域列表。

评价该例句:好评差评指正

En las oficinas exteriores, las cuentas se pueden llevar en la moneda nacional del país de que se trate.

在外地办事,账户可用有关国家本国货币记账。

评价该例句:好评差评指正

El grado de compromiso y los recursos disponibles para la preparación siguen siendo inadecuados a nivel nacional e internacional.

国家和国际二级对准备承诺程水平和准备好可用资源仍然都不够。

评价该例句:好评差评指正

5 En cuanto a la admisibilidad de la comunicación, la autora mantiene que ha agotado todos los recursos nacionales disponibles.

5 至于来文是否可受问题,撰文者认为她已用尽了所有可用国内补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Esos recursos sin asignar podrían utilizarse para sufragar algunas de las necesidades operacionales de la Oficina en el bienio 2006-2007.

这些未指定用途资源可用来支付2006-2007两年期特别代表办公室运作所需部分费用。

评价该例句:好评差评指正

Según un participante, los P-5 sencillamente disponían de más recursos en las capitales y puestos diplomáticos, como cualquier Estado Miembro grande.

一名与会者认为,正如任何幅员广大会员国一样,“五常”在各国首都和外交驻地总是有更多可用资源。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las contribuciones voluntarias se reciben en dólares de los EE.UU. para proyectos programables casi exclusivamente en esa moneda.

对于几乎完全可用美元规划项目,收到绝大部分自愿捐款是美元。

评价该例句:好评差评指正

Se ofrecieron ejemplos de iniciativas nacionales y de cooperación bilateral, regional e internacional, incluidas próximas misiones, que aumentarían la disponibilidad de tecnologías espaciales.

与会者列举了各国采取举措及双边、区域和国际合作实例,包括提高空间技术可用预定飞行任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驴驹, 驴骡, 驴子, , 侣伴, , , 旅伴, 旅程, 旅店,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Básicamente, se quedó sin dinero disponible.

因为它基本上耗尽了现金。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la oscuridad, sus pupilas se dilatan enormemente y captan la luz disponible.

在黑暗中,它们瞳孔会大幅放大,捕捉光线。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La civilización de tipo 1, capaz de usar la energía disponible de su planeta original.

能够利原始星球能源。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精

Esto siempre y cuando alguien tenga uno disponible y, peor aún: tenga alguien más a quien llamar.

如果某人有一个固定电话,那么他要给别人打电话的话就太惨了。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La civilización de tipo 3, capaz de usar la energía disponible de su galaxia.

能够利所在星系能源。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero primero recuerda que tienes la transcripción disponible.

但首先记住,您有成绩单。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Simeone tiene todos los futbolistas disponibles.

西蒙尼拥有所有球员。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Si se pega, es que tu sartén es válida.

如果吸住了,那就说明你平底锅是

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Salió a cenar con todas las doncellas disponibles del reino.

他和王国里所有少女出去吃晚饭。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y la civilización de tipo 4, capaz de usar la energía disponible de varias galaxias.

能够利数个星系能源。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Quieren aprovechar las ofertas que hay ahora para hacer algunos regalos y renovar el vestuario.

他们想利现在优惠来制作一些礼物并更新衣橱。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La civilización de tipo 2, capaz de usar la energía disponible de la estrella de su sistema planetario.

能够利恒星系统中恒星能源。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月

Según la información actualmente disponible, la infección parece haber sido adquirida localmente en el Reino Unido.

根据目前信息,该感染似乎是在英国当地感染

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Y con eso calculamos la extensión y el peso de la mejilla disponible.

这样我们就以计算出脸颊延伸和重量。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Al final, hoy en día, en internet, tenemos todos los recursos disponibles para aprender de todo.

最后,今天,在互联网上,我们拥有所有资源来了解一切。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精

Depende del uso que se le dé y del combustible que se tenga disponible puede durar, en promedio, unas ocho horas.

根据它途和燃料总量,发电机平均大约以持续8小时。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

La mayoría de las personas que fallecieron fue a consecuencia de una neumonía bacteriana secundaria, ya que no había antibióticos disponibles.

大多数感染者死因是继发性细菌性肺炎,因为当时没有抗生素。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así no habrá picos que te dejen agotado y la energía estará más disponible para el cerebro.

这样就不会有让你筋疲力尽尖峰,大脑也会有更多能量

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso cuando están hechos para evitar roturas, su disponibilidad hace que sea fácil tratarlos como artículos de un solo uso.

即使它们是为了防止破损而设计,但它们性使得它们很容易被视为一次性物品。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La disponibilidad de oxígeno es menor respecto al llano y eso nos trae varias complicaciones a quienes no estamos acostumbrados.

与平原相比,氧气性较低,这给我们这些不习惯它人带来了一些并发症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滤毒罐, 滤光器, 滤器, 滤网, 滤液, 滤油器, 滤纸, , 略传, 略带 的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接