有奖纠错
| 划词

La selección final se basa por entero en los méritos, con independencia del género.

最终完全依据成绩而不问性别决定取舍

评价该例句:好评差评指正

¿Con qué experiencia se cuenta respecto de la distribución de las ventajas entre los diferentes grupos de interesados y cuáles son las lecciones que pueden aprenderse?

在平衡不同利益攸关者团体取舍方面取得了什么经验和吸取了什么教训?

评价该例句:好评差评指正

Entre las variantes C y D, se expresó preferencia por la variante D por estimarse que evitaba distinguir, en materia de ejecución, entre cuestiones sustantivas y procesales y porque se refería más directamente a medidas concretas de ejecución.

对于文C和D的取舍,有一种观点是,文D更可取,因它避免了在强制执行的实质性事和程序性事作出区分,并更直接地指明强制执行的具体步骤。

评价该例句:好评差评指正

Un contratista tendrá derecho de opción preferente para concertar un arreglo de empresa conjunta con la Empresa para la exploración del área incluida en su solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración que el Consejo haya designado área reservada.

对于承包者的请求核准勘探工作计划的申请书所包括并经理事会指定保留区域的区域,承包者应有与企业部订立勘探该区域的联合企业安排的第一取舍权。

评价该例句:好评差评指正

Además, las disposiciones institucionales que sustentan el éxito de la industrialización no se ajustan a un modelo uniforme, y el eclecticismo y la flexibilidad son los rasgos distintivos del marco normativo que han permitido que las medidas se adapten a las circunstancias y preferencias económicas nacionales en lo que respecta a las relaciones de equilibrio entre un crecimiento rápido y la estabilidad social.

工业化取得成功的体制安排并无统一的模式,折衷和灵活是政策环境的特点,措施需要符合当地的经济情况以及迅速增长和社会稳定取舍和偏重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


borrasquero ra, borregada, borregaje, borrego, borreguero, borreguil, borrén, borrero, borrica, borricada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

墙壁会说话

Y en cuanto a mi trabajo con los colores, es que no sé elegir los colores.

说到我颜料的创作,其实我并不懂得该如何

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

El saber descartar es súper importante para no quemarse.

知道如何是非常重要的,这样才能不把自己烧焦。

评价该例句:好评差评指正
Loop Infinito (by Applesfera)

Estamos hablando de compromisos, intercambios, ¿no?

我们说的是权衡、吧?

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

Ánimo, ponte a estudiar, pero tienes que saber que va a tocar podar por algún lado, ¿vale?

加油,开始学习吧,你要明白,总得在某做出,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 El Cronómetro

Utiliza el canal de comunicación que prefieras, pero cuando se te envíe un mensaje que merece respuesta no lo ignores. Si no puedes contestarlos todos, sé selectivo y contesta aquellos que más lo merezcan.

选择你偏好的沟通渠道,若收到值得回复的信息,切勿置之不理。若无法逐一回应,请有所,优先回复那最应得到反馈的信息。

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

Quiero darle crédito porque después es su honor a quien honor merece y dice lo siguiente, y me gustaría ver qué opinan ustedes, qué opina Ashley, qué opino yo, qué opina el mundo entre sostener y soltar.

我想给予他应有的认可, 因为荣誉终究属于值得的人。 接下来他说了以下这话,我想听听你们的看法,艾什利怎么看, 我怎么看,世界又怎么看——在坚持与放手之间如何

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo, borujón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接